14.07.2013 Views

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LES FRANÇAIS EN ECOSSE. 103<br />

lation du franciscain Bonticr et du prêtre Jean le Verrier, qui<br />

accompagnai<strong>en</strong>t notre compatriote. Étant desc<strong>en</strong>du à terre et<br />

allé <strong>en</strong> ville, où il avait à faire, il trouva <strong>les</strong> g<strong>en</strong>s de la flotte<br />

occupés à désarmer un navire qu'ils avai<strong>en</strong>t capturé. Quand il<br />

vit cola, Jean de Beth<strong>en</strong>court pria le comte de Crawford de lui<br />

permettre de pr<strong>en</strong>dre certaines choses qui lui étai<strong>en</strong>t néces-<br />

saires ; le comte y cons<strong>en</strong>tit, et Beth<strong>en</strong>court alla au navire, fit<br />

pr<strong>en</strong>dre et am<strong>en</strong>er au si<strong>en</strong> une ancre et une chaloupe. Le sire<br />

de Hely et ses compagnons l'ayant su, ne fur<strong>en</strong>t pas cont<strong>en</strong>ts;<br />

messire Rasse de R<strong>en</strong>ty vint trouver <strong>les</strong> Normands et leur dit<br />

qu'il ne plaisait point au sire de Hely qu'ils euss<strong>en</strong>t ces deux<br />

objets. Beth<strong>en</strong>court leur répondit que c'était par la volonté du<br />

comte de Crawford, et qu'ils ne <strong>les</strong> r<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t point. Cette ré-<br />

ponse ayant été rapportée au sire de Hely, il vint vers Beth<strong>en</strong>-<br />

court et lui dit de ram<strong>en</strong>er ou de faire ram<strong>en</strong>er ce qu'il avait<br />

emporté du navire : il lui fut répondu de même que cela avait<br />

eu lieu avec la permission du comte. "Sy y eut de grosses pa-<br />

ro<strong>les</strong> assez." Voyant cela, Beth<strong>en</strong>court dit au sire de Hely :<br />

"Pr<strong>en</strong>ez batel et ancre, de par Dieu! et vous <strong>en</strong> allez." —<br />

"Puisqu'il vous plaist, répondit le sire de Hely, ce ne feray-je<br />

mie, ainchois (mais) <strong>les</strong> y feray m<strong>en</strong>er aujourd'huy, ou j'y<br />

pourvoyray autrem<strong>en</strong>t." Beth<strong>en</strong>court et son compagnon Gadifer<br />

répliquèr<strong>en</strong>t : "Pr<strong>en</strong>ez-<strong>les</strong>, si vous voulez; car nous avons autre<br />

chose à faire." Beth<strong>en</strong>court était sur son départ; il voulait lever<br />

l'ancre et sortir du port, ce qu'il fit sans plus tarder. Quand ils<br />

vir<strong>en</strong>t cela, <strong>les</strong> autres armèr<strong>en</strong>t une galiotte et suivir<strong>en</strong>t Beth<strong>en</strong>-<br />

court; mais ils n'approchèr<strong>en</strong>t pas plus près que la portée de la<br />

voix, "et y eut assez de paro<strong>les</strong> qui trop longues seroy<strong>en</strong>t à<br />

raconter. Ils n'eur<strong>en</strong>t onc autre chose, ne autre response, que<br />

ainsi la première estoit, et s'<strong>en</strong> retournèr<strong>en</strong>t 1 à tant ."<br />

1 L'Histoire de la première découverte et conqueste des Canaries, etc. Paris, 1630,<br />

in-8°, p. 7-9. — The Lires ofthe Lindsays, ch. III, vol. I, p. 99, 100, <strong>en</strong> note.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!