14.07.2013 Views

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LES FRANÇAIS EN ECOSSE. 197<br />

n'a point l'int<strong>en</strong>tion d'excuser sa félonie ; si au contraire, comme<br />

semble le prouver du reste la conduite des ancêtres dudit Ro-<br />

bert, il est victime <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t d'une infâme calomnie, qu'il<br />

lui soit permis de se déf<strong>en</strong>dre contre ses <strong>en</strong>nemis et ses rivaux,<br />

et qu'<strong>en</strong> considération de l'alliance des deux royaumes, il puisse<br />

jouir du bénéfice des lois françaises et se déf<strong>en</strong>dre, soit par le<br />

duel, soit par tout autre moy<strong>en</strong> légitime. Si son innoc<strong>en</strong>ce est<br />

reconnue, qu'il sache combi<strong>en</strong> il est redevable aux prières du<br />

roi d'Ecosse, et que celui de <strong>France</strong> fasse remettre <strong>les</strong> lettres de<br />

grâce à Thomas, évêque de Withern, chancelier d'Ecosse, John<br />

de Cènes, prévôt de Saint-André, et à l'écuyer Archibald Cunnin-<br />

gham; moy<strong>en</strong>nant quoi Jacques appelle la bénédiction et la pro-<br />

tection du ciel sur son bi<strong>en</strong> aimé frère le roi de <strong>France</strong>. La<br />

lettre est datée de Stirling, le 45 du mois d'avril, et revêtue de<br />

la signature; une note indique qu'elle fut reçue à Lyon, le<br />

16 octobre 1456 *.<br />

Cette lettre était accompagnée d'une supplique très-respec-<br />

tueuse, adressée au roi de <strong>France</strong> par douze nob<strong>les</strong> <strong>Écossais</strong> 2 , et<br />

prés<strong>en</strong>tée par Archibald Cunningham, frère de l'inculpé. <strong>Les</strong><br />

signataires représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t que l'emprisonnem<strong>en</strong>t et <strong>les</strong> persécu-<br />

tions souffertes par Robert étai<strong>en</strong>t évidemm<strong>en</strong>t l'œuvre d'une<br />

dénonciation calomnieuse. On suppliait le roi d'avoir égard à<br />

toutes <strong>les</strong> qualités de l'accusé et aux grands services qu'il avait<br />

r<strong>en</strong>dus, soit au royaume d'Ecosse, soit même à celui de <strong>France</strong>.<br />

La lettre se termine, selon l'usage du temps, par un défi adressé<br />

1 Histoire généalogique de la nob<strong>les</strong>se de Touraine, etc., p. 152, 153.<br />

2 Ainsi que l'on doit s'y att<strong>en</strong>dre, leurs noms sont étrangem<strong>en</strong>t altérés dans ce<br />

docum<strong>en</strong>t, ou plutôt dans la publication qu'<strong>en</strong> a faite L'Hermite-Souliers. Toute-<br />

fois on peut <strong>en</strong>core reconnaître Alan, lord de Monkredding; Alexander, lord de<br />

Kilmaurs; Robert, lord Royd; William, lord de Gl<strong>en</strong>garnock; Patrick de Rucha-<br />

nan, lord Campbell de Loudon, William Murray de Polmaise, John K<strong>en</strong>nedy de<br />

Rlairquhan et Robert Cunningham d'Auch<strong>en</strong>harvis. Quant à Alanus dominus de<br />

Kautkeret et à Joannes Rosy de Haufrale, je conjecture qu'ils représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t Alan,<br />

lord de Cathcart, et John Ross de Hawkhead,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!