14.07.2013 Views

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

Les Écossais en France, les Français en Écosse - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LES FRANÇAIS EN ECOSSE. 4$)<br />

Ce cTOysel était v<strong>en</strong>u quelques années auparavant <strong>en</strong> Ecosse<br />

<strong>en</strong> qualité de lieut<strong>en</strong>ant et d'ambassadeur du roi de <strong>France</strong> * et<br />

magasin «lu roy à Paris," etc.] 2° L'Arc<strong>en</strong>al et magazin de l'artillerie, etc., par<br />

Daniel Davelourt, Escossois, etc. A Paris, 1610, in-8°, de 141 pages, plus 6 feuillets<br />

cont<strong>en</strong>ant le titre ci-dessus, une dédicace à Maximili<strong>en</strong> de Béthune, duc de Sully,<br />

et la table des quarante-deux chapitres de l'ouvrage. [Dans le quatrième, qui traite<br />

du salpêtre <strong>en</strong> forme de dialogue, Davelourt parle de lui-même <strong>en</strong> ces termes :<br />

"Je suis Escossois, de la ville d'Edimburg principale du royaume, et fils de feu<br />

M e Sebasti<strong>en</strong> Davelourt, originaire françois, vivant garde ordinaire et provincial de<br />

l'artillerie et munitions d'icelle <strong>en</strong> l'Arc<strong>en</strong>al du Roy à Paris." — " C'est ce qui me<br />

semble, repr<strong>en</strong>d le Salpêtre, car j'ay cogneu vostredit feu perre <strong>en</strong> Escosse, qui a<br />

eu d'assez bel<strong>les</strong> charges audict pays, lors et depuis que monsieur de Valparisis 1 y<br />

comniandoit aux François durant la rég<strong>en</strong>ce de la Royne Marie douairière dudit<br />

royaume, et qui a mérité, tant pour ses bons services, que pour son bi<strong>en</strong> dire et<br />

dicter, d'avoir esté secrétaire des finances, de la feue Royne d'Escosse, et greffier<br />

ordinaire de son conseil, establi audit Paris." (P. 30, 31.) Auparavant, dans l'épître<br />

dédicatoire, l'auteur avait dit : "Que si ce petit traicté n'a eu son <strong>en</strong>treg<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

bons termes françois, l'excuse sera de ce que son autheur est Escossois, qui l'a<br />

orné de inesme langage qu'il a acquis depuis tr<strong>en</strong>te-cinq ans qu'il est naturalisé<br />

François."] 3° L'Artillier, c'est à dire, la charge et function des officiers de l'ar-<br />

tillerie, principalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> un siège et armée. A Paris, chez François Jacquin,<br />

M.DC.XVI., in-8°, de 30 pages. L'épître dédicatoire, adressée "à messire Robert<br />

Tiercelin, lieut<strong>en</strong>ant de Mo r le grand maistre de l'artillerie," etc., est signée<br />

D. Davelourt, Escossois, et datée " de Paris ce 21. jour de mars 1606." 4° Recher-<br />

ches et considérations sur le faict de l'Artillerie, et ses dép<strong>en</strong>dances, etc. Par le<br />

mesme Autheur Daniel Davelourt. A Paris, par François Jacquin, M.DC.XVII.,<br />

in-8°, de 72 pages, plus 4 feuillets de titre et de préliminaires. L'épître dédica-<br />

toire, adressée à messire François de Savary, seigneur de Brèves Maulevrier, etc.,<br />

est datée "d'Arcueil lez Paris ce dernier jour de May 1617." 5° Epitome ou abbrege<br />

cont<strong>en</strong>ant maximes et propositions, vrayes et généra<strong>les</strong>, sur le fait de l'Artillerie<br />

et ses appart<strong>en</strong>ances, <strong>en</strong> forme de lieux communs..., le tout tiré et extraict des<br />

escrits de Daniel Davelourt, Escossois, deschargeur ordinaire <strong>en</strong> ladite Artillerie.<br />

Par luy mesme. A Paris, chez François Jacquin, M.DC.XIX., in-8°, de 28 pages,<br />

plus 4 feuillets de préliminaires. L'épître dédicatoire, adressée "à messieurs<br />

Chauvclin, et Rourlon, conseillers du Roy, et controolleurs généraux de son Artille-<br />

rie," est datée " d'Arcueil lez Paris, ce 17. Novembre 1618."— A la suite se trouve,<br />

dans l'exemplaire que j'ai sous <strong>les</strong> yeux, un " Dictionnaire artillier historique, etc.<br />

Récité par un Curieux, et l'Authcur," de 148 pages, plus 1 feuillet cont<strong>en</strong>ant un<br />

" Extraict du Privilège du Roy." On y voit que cet opuscule, " achevé d'imprimer<br />

le vingt-sixiesme d'Aoust, mil six c<strong>en</strong>s vingt-trois," est égalem<strong>en</strong>t de Daniel Da-<br />

velourt. Il n'a, dans cet exemplaire, ni titre ni dédicace.<br />

1 Au comm<strong>en</strong>cem<strong>en</strong>t de l'année 1550, M. de Lansac était <strong>en</strong>voyé <strong>en</strong> Ecosse pour<br />

terminer <strong>les</strong> différ<strong>en</strong>ds <strong>en</strong>tre <strong>les</strong> Anglais et <strong>les</strong> <strong>Écossais</strong> au sujet des frontières, et<br />

< Il est parlé de ce monsieur de "Ville Parisis," aussi bi<strong>en</strong> que du seigneur "Octavian," capitaine itali<strong>en</strong><br />

au service de In Francs <strong>en</strong> ÉcOïBe, dans une lettre de Jacques de la Brosse et de Nicolas de l'ellevé, tvèque<br />

d'Anton*, au cardinal de Lorraine et au duc de Guise, <strong>en</strong> date du 27 mars 1560 (Sélections front unpublislied<br />

Wuntltcrift», etc.. p. 79, 80.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!