13.07.2015 Views

PDF - Limba Romana

PDF - Limba Romana

PDF - Limba Romana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Puncte de reper 67Republica Moldova este destul de complicată şi chiar periculoasă. Din momentce o limbă imperială (în cazul nostru – rusa) are o influenţă atât demare, iar limba naţională îşi găseşte utilizare numai în plan local, sătesc,sărăcindu-şi treptat repertoriul, se poate ajunge la o situaţie catastrofală.Pentru a nu o admite, noi, lingviştii, investigăm acum un domeniu important,care se numeşte sinergetica – ştiinţă care studiază mecanismul internal limbii, factorii lui – fiziologic, naţional, psihologic – care, împreună,influenţează dezvoltarea limbii. În cazul în care sinergetica limbii naţionaleeste slabă, distrusă, limba e sortită pieirii. Dovada o avem chiar alături,în Belarus – limba belarusă practic a murit, actualmente ea se vorbeştedoar la Institutul de Lingvistică de la Minsk. Parţial, procesul s-a extins şiîn Ucraina, în special în partea de est a acestei ţări.Există încă o chestiune destul de actuală: faptul că alături de RepublicaMoldova se află România ar putea oare să aibă vreo influenţă asupraevoluţiei limbii române în Basarabia?După mine, la ora actuală, această influenţă a statului român estefoarte slabă, cu excepţia efortului depus de intelectualitate în domeniulştiinţei şi al educaţiei, avându-se în vedere editarea în comun a unor cărţişi publicaţii periodice, schimburile de profesori, studenţi şi elevi etc. Dar, înplan general, aceste eforturi se prezintă doar ca o picătură în mare.Din acest punct de vedere, perspectiva este destul de tristă. Ţin sămenţionez că specificul stilistic al limbii imperiale şi al terminologiei ei joacărolul unui virus lingvistic, ce paralizează sinergetica imunitară a limbii naţionale,prin pătrunderea ei în lexic, iar prin acesta – şi în fonetică, sintaxă,morfologie. Drept urmare, limba naţională riscă să fie coborâtă la nivelulunui dialect casnic, de bucătărie, astfel încât, peste câteva generaţii, săintre într-o perioadă de „irlandizare”.Dar depistarea şi analiza unor defectări sinergetice izolate în procesul interferenţeilimbilor nu soluţionează problema. În acest sens este necesară influenţaunei atitudini constructive „de sus”, sprijinită de resursele materiale şi financiarenecesare. Eu cred că ocrotirea şi susţinerea prestigiului limbii române în Basarabiapresupune utilizarea ei intensă în toate domeniile de activitate, dar maiîntâi la nivel statal şi administrativ, ceea ce trebuie să se îmbine cu propagareaei prin literatura artistică de valoare, prin predarea şcolară minuţios gândită şiprelucrată, care ar folosi metode şi tehnologii moderne, computerizate, iar pentruaceasta trebuie să introducem limba română în Internet şi în poşta electronică.Acest principiu urmează să fie respectat în şcolile de toate nivelurile, începândde la cea primară şi terminând cu facultăţile universitare.– În anul 1939, aţi fost admis la Facultatea de Filologie a Universităţiidin Leningrad, unde i-aţi avut profesori, între alţii, pe V.F.Şişmariov, L.V. Scerba, R.A. Budagov, V.I. Propp, E.A. Referovskaia,romanişti celebri în toată lumea. Îmi puteţi spune ce aţi învăţat de laaceşti mari savanţi?– Eu am avut marele noroc de a audia cursurile şi de a frecventa oserie de seminarii ţinute de romaniştii ruşi celebri în toată lumea – acade-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!