12.01.2015 Views

150644581-cohen-la-teoria-de-la-historia-de-karl-marx-una-defensa-ocr

150644581-cohen-la-teoria-de-la-historia-de-karl-marx-una-defensa-ocr

150644581-cohen-la-teoria-de-la-historia-de-karl-marx-una-defensa-ocr

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

158 Gerald A. Cohen<br />

histórico sólo se encuentra en el Prólogo. Por consiguiente,<br />

ahora mostraremos pasajes <strong>de</strong> otras obras como prueba <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

subsistencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong>l Prólogo en <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> madurez<br />

<strong>de</strong> Marx.<br />

La fi<strong>de</strong>lidad a <strong>la</strong> tesis <strong>de</strong> <strong>la</strong> primacía apunta ya en La i<strong>de</strong>ología<br />

alemana (1846), aunque se expresa en un vocabu<strong>la</strong>rio<br />

abandonado más tar<strong>de</strong>. Un término muy peculiar <strong>de</strong> La i<strong>de</strong>ología<br />

alemana es el <strong>de</strong> Verkehrsform, habitualmente traducido<br />

como «forma (o modo) <strong>de</strong> intercambio», o, erróneamente, como<br />

«modo <strong>de</strong> (ejercer el) comercio». Verkehrsform es <strong>una</strong> expresión<br />

precursora <strong>de</strong> lo que más tar<strong>de</strong> se <strong>de</strong>fine mejor como «re<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> producción». Se nos dice que «<strong>la</strong> suma <strong>de</strong> <strong>la</strong>s fuerzas<br />

productivas accesibles al hombre condiciona el estado social»9,<br />

y esto se expresa en <strong>una</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia diacrònica <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verkehrsform<br />

con respecto a dichas fuerzas que prefigura <strong>la</strong>s frases 2,<br />

3 y 4 <strong>de</strong>l Prólogo:<br />

...<strong>la</strong> forma anterior <strong>de</strong> intercambio, convertida en <strong>una</strong> traba, es<br />

sustituida por otra nueva, más a tono con <strong>la</strong>s fuerzas productivas<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das y, por tanto, con el modo progresivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia manifestación<br />

<strong>de</strong> los individuos, que a su vez se convierte <strong>de</strong> nuevo en<br />

<strong>una</strong> traba y es sustituida, a su vez, por otra I0.<br />

La propensión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> producción a adaptarse a<br />

<strong>la</strong>s fuerzas productivas implica un coro<strong>la</strong>rio en lo que respecta<br />

a <strong>la</strong>s consecuencias <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conquistas:<br />

... cuando ya no hay nada que tomar, necesariamente hay que empezar<br />

a producir. Y <strong>de</strong> esta necesidad <strong>de</strong> producir... se sigue que <strong>la</strong><br />

forma <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad adoptada por los conquistadores insta<strong>la</strong>dos<br />

en el país tiene necesariamente que correspon<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> fase <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s fuerzas productivas con que allí se encuentran o,<br />

cuando no es ése el caso, modificarse a tono con <strong>la</strong>s fuerzas productivas<br />

11.<br />

El tema prosigue en Miseria <strong>de</strong> <strong>la</strong> filosofía (1847). Ahora «forma<br />

<strong>de</strong> intercambio» y «forma <strong>de</strong> comunidad» han dado paso a<br />

«re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> producción» y «re<strong>la</strong>ciones sociales», y se p<strong>la</strong>ntea<br />

abiertamente <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>una</strong>s y otras (si es que <strong>de</strong> hecho<br />

son totalmente distintas) con respecto a <strong>la</strong>s fuerzas productivas.<br />

Por ejemplo:<br />

’ Germán i<strong>de</strong>ology, p. 41 [p. 30] y cf. p. 87 [p. 82],<br />

“ Ibid,, p. 88 [p. 84], y cf. p. 85 [p. 80].<br />

11 Ibid., p. 80 [p. 75],

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!