13.07.2013 Views

tome 34 (n°115-119) - de l'Université libre de Bruxelles

tome 34 (n°115-119) - de l'Université libre de Bruxelles

tome 34 (n°115-119) - de l'Université libre de Bruxelles

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

326 SOUVENIRS<br />

La clémence à la force est dans sa main unie :<br />

Il pouvait comme toi, mon Dieu, donner la vie,<br />

Il préféra donner la mort.<br />

Oh, subis sans rougir, ta mort, ta flétrissure,<br />

Homme <strong>de</strong> sang, <strong>de</strong> crime, assassin et voleur,<br />

Ta mort à bien <strong>de</strong>s yeux amoindrit ta souillure,<br />

Et moi je toucherais, moi dont la main est pure,<br />

Bien plutôt ta main que la leur!<br />

Comme <strong>de</strong> juste, j'éprouvai la curiosité <strong>de</strong> savoir quel<br />

était le pauvre diable au sort duquel avait compati ma<br />

sensible parente. Il m'était presque <strong>de</strong>venu cher par la<br />

commisération qu'il lui avait inspirée. Des recherches<br />

auxquelles je me suis livré dans les collections <strong>de</strong> journaux<br />

<strong>de</strong> l'époque il résulte que le criminel guillotiné le 12 juillet<br />

1847 (les vers <strong>de</strong> Marie Œ<strong>de</strong>nkoven sont datés du 11 juillet)<br />

s'appelait Frans Van Ruth. A peine sorti le 7 août<br />

1846 <strong>de</strong> la Maison <strong>de</strong> Force <strong>de</strong> Gand où il avait purgé une<br />

condamnation <strong>de</strong> douze ans pour vol, le 18 novembre <strong>de</strong> la<br />

même année, il assassinait à Ranst, village <strong>de</strong>s environs<br />

d'Anvers, un <strong>de</strong> ses camara<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prison, l'instituteur<br />

Lucas Van Daelen pour le dépouiller <strong>de</strong> l'argent <strong>de</strong> la<br />

masse que celui-ci avait épargné durant sa détention, et<br />

qui ne représentait qu'un peu plus <strong>de</strong> 17 francs. D'après<br />

M. Poffé (1), au moment <strong>de</strong> sortir <strong>de</strong> la prison dite <strong>de</strong><br />

Tour et Taxis, pour se rendre Grand'Place, au lieu <strong>de</strong><br />

l'exécution, Van Ruth autorisé à faire ses adieux aux<br />

autres détenus réunis à cet effet dans la chapelle, leur<br />

aurait adressé cette allocution : « Quand les portes s'ouvriront<br />

<strong>de</strong>vant vous et que vous pourrez retourner <strong>libre</strong>ment<br />

auprès <strong>de</strong>s vôtres, ah, songez alors à ma déplorable<br />

fin... ! » Van Ruth n'avait que trente et un ans. D'autres<br />

détails sur la mort <strong>de</strong> ce criminel repenti me furent communiqués<br />

par feu Pierre Génard, l'archiviste <strong>de</strong> la ville<br />

d'Anvers. Ils me servirent pour un <strong>de</strong> mes contes, intitulé<br />

Tante Marie auquel j'ai précisément donné pour<br />

épigraphe les <strong>de</strong>rniers vers <strong>de</strong> la pièce si évangélique <strong>de</strong><br />

(1) Plezante Manners in eene Plezante Stad par Poffé.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!