20.02.2015 Views

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Studia</strong> Slavica Savariensia <strong>1999</strong>.<br />

Символическое употребление цвета характерно не только для эпического,<br />

но и для других жанров древнерусской литературы, в частности,<br />

для популярных особенно в 15-17 вв. «Хождений» древнерусских путешественников,<br />

в которых цветовая картина мира представлена широко и<br />

выходит за географические рамки Руси. И в них мы обнаруживаем с<br />

очевидностью элементы полисемии «чистого цвета», а также символическое<br />

употребление цвета: «Море же б синее, а дороги белы лежатъ по<br />

морю - издали видеть. А какъ къ морю близко приедешь, ино море стоитъ<br />

по обычаю лазорево» («Хождение» Василия Познякова (1558 - 1561 гг.)<br />

(ППСб., т. 6, вып. 3, 1887, с. 18). По поводу употребления цветовых прилагательных<br />

у этого др.-русского автора, В.В.Колесов пишет следующее:<br />

«Быть может, в оттенках цвета особенно проявляется субъективизм<br />

автора...; у Позднякова, например, для характеристики Красного моря<br />

(«Чермного моря») употребляется прилагательное синее, а для дорог,<br />

пролегших по нему, - слово белые, тогда как для моря, рассматриваемого<br />

вблизи, слово лазорево. Здесь нет на одного буквального и однозначного<br />

термина цветообозначения, каждое из слов имеет множество других<br />

значений, например, синий - это ещё и «блистающий», а белый - «матоворовный».<br />

Средневековый автор связан в употреблении синтагм и реальным,<br />

и даже своим собственным пониманием смысла слова, и тем более<br />

символическим (курсив везде наш - Л.М.)» (В.В. Колесов, Древнерусский<br />

литературный язык, Ленинград, 1989, с. 80-81).<br />

В других древнерусских литературных контекстах, например, в<br />

«Житии Андрея Юродивого» семантика прилагательного синий в составе<br />

фразеологизированного сочетания «синя ки сажа» может быть ясной и<br />

вполне определённой и указывать на единственное цветовое значение<br />

«чёрный» (П.Я.Черных, Очерки русской исторической лексикологии.<br />

Древнерусский период. Москва, 1966, с. 90-91). В древнерусских образованиях<br />

окказионального характера типа: синь пороха в глазу; ни синь<br />

пороха то же самое цветовое значение «чёрный» выявляется лишь методом<br />

этимологической фразеологической реконструкции (Т.И.Иванова, К<br />

истории фразеологизмов, включающих сочетание «синь порох». - В сб.:<br />

Вопросы исторической лексикологии и лексикографии восточнославянских<br />

языков. Москва, 1974, с.264-269 ).<br />

Специалисты в области семантики отмечают, что в современных<br />

языках с развитой лексической системой, в частности, в русском,<br />

обозначения красного цвета в количественном отношении преобладают<br />

над синими (Р.В.Алимпиева, Художественно-изобразительная роль синего<br />

и голубого цветов в поэзии С.Есенина // Уч. зап. Калининградск. ун-та.<br />

Вып.4, филол. науки, 1969, с. 174-187). Это закономерность, свойственная<br />

250

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!