20.02.2015 Views

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Studia</strong> Slavica Savariensia <strong>1999</strong>.<br />

upotrebe signor se nalazi i pred krsnim imenima (signor Zuane de Huniad) 32 , i<br />

pred titulama koje označavaju guvernere, vladara, vojvodu, kaštelana, čuvare<br />

luke, starješinu grada, vijećnike, velikaše, papu, kardinale. 33<br />

Vidljivo je, da je signor preuzeo ulogu starijeg izraza messer u<br />

dubrovačkim dokumentima (usp. messer): to je noviji, moderniji naziv koji ima<br />

po svojoj prilici čvrstu formalnu značajku.<br />

U Držića je taj oblik alokucije pretežno rezerviran Marojevu sinu,<br />

Maru/Marinu, i njemačkom Ugu 34 i samo jedanput gledateljima na kraju<br />

komedije Arkulin. 35 Treba spomenuti da su Maro i Ugo oslovljeni s nazivom u<br />

inozemstvu, u Rimu a ne na domaćem tlu. Stoga možemo pretpostaviti da je<br />

naziv signor morao biti vrlo rijetki u razgovornom hrvatskom jeziku i u<br />

formalnim okolnostima u Dubrovniku i u drugim hrvatskim pomorskim<br />

krajevima: u jeziku autora XVI. stoljeća sinjor je potrvñen, osim Drzića, samo u<br />

Marulića i Benetovića. 36<br />

Osobe koje se služe ovim izrazom jesu sluge (Pomet, Popiva) 37 , i<br />

kurtizana Laura. 38 Razgovorna je situacija uvijek javna: ovamo spadaju i odnos<br />

dosta formalan izmeñu kurtizane Laure i Mara i razgovori izmeñu Pometa i Uga.<br />

Signor se upotrebljava i u pričama o trećoj osobi, kao Maro/Marin, Ugo<br />

i gonfalonijer Rima, G. Cesarini. 39 Visoka razina formalnosti riječi potvrñena je<br />

i u kontekstima u kojima se nalazi zajedno s misserom i gospodarom. 40<br />

ditti signori [ban i kapetan]..." (ibid., 390) "Et debi spiare et savere da lor chi sygnori et<br />

chaporali son cum lo ditto Jura..." (ibid., 232 i još 386)"... che ademandava per parte<br />

dello ditto Nicola, lor signore [župan]..." (ibid., 211) "... ditti signori [grof i<br />

patrijarh]..." (ibid., 400) "... non porray impetrare da nessun di questi tre signori [meñu<br />

njima i kardinal]..." (ibid., 288)<br />

32 Radonić 1934:546 i još 547, 548-553<br />

33 "... signor governador" (ibid., 542 i još 567, 575 itd) "... sacra Maiesta del nostro<br />

signor re..." (ibid., 573, 823 itd) "... signor re di Aragona..." (ibid., 572, 575 itd.)<br />

"Signor vaivoda..." (ibid., 567) "... per via del signor castellano..." (ibid., 805) "A<br />

signor portullano..." (ibid., 806) "...e per le lettere scritte ali signori de Segna..." (ibid.,<br />

542) "... de quelli signori [vijećnici kraljevskog dvora]..." (ibid., 516 i još 517) "... et<br />

deli altri prelati, signori e baroni..." (ibid., 518 i još 517, 519 itd.) "...al conspecto del<br />

nostro signor sancto padre..." (ibid., 522) "... li dicti reverendissimi signori<br />

cardinali..." (ibid., 796)<br />

34 "Signor Marin, učini' ćeš što se pristoji tvomu paru..." (DM, 317 i još 318, 354, 342<br />

itd.) "Signor Ugo!" (DM, 319 i još 314)<br />

35 "Sinjori, da znate negromant i mi svi bogme se osvetismo od ovoga kurvina muža..."<br />

(A, 556)<br />

36 Hyrkänen 1973:465<br />

37 Pomet: "Neg mislim, signor Marin..." (DM, 318) Popiva: "Signor!" (DM, 317)<br />

38 Laura: "Signor Marin, a vi nećete li uzit gori?" (DM, 354)<br />

364

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!