20.02.2015 Views

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Studia</strong> Slavica Savariensia <strong>1999</strong>.<br />

nihilizam” (Žmegač 1986:202). I dinamika svevremenosti i bezvremenosti, grafički<br />

naglašena u Ballovoj Lautgedichte (Ball 1985:49-55, DT:32; Žmegač<br />

1986:190) atomiziranim tvorbenim obrascima jezika; i dinamizirana likovnost<br />

Hausmannove “plakatne poezije” (Hausmann 1963) - autodestruktivno se samopokazuju<br />

i svode na nultu semantičku točku. I Harmsov i dadaistički (Dada<br />

1977) izuzetan prodor u senzacionalnu dinamiku autentičnog životnog simultanizma<br />

- transsemiotičkim citatnim pomacima u literarnim i likovnim kolažima<br />

i montažama (fotomontažama i merz-plastikama), stalnim pretapanjima estetskog<br />

i neestetskog (prostora, materijala, predmeta) - do krajnosti problematizira i<br />

destruira i “estetsku” autonomiju umjetnosti i ’izvanestetsku’ autonomiju života.<br />

Avangardnost dadaističkih i Harmsovih palimpsesta izrazito je naglašena i kao<br />

osebujna, intertekstualna polisemantičnost, opstojnost njihove značenjske punine<br />

s redovito impliciranom pozadinom/mimetičkom tradicijom. Intenzivna<br />

multi-asocijativna intertekstualna akivnost karakterizira i autorsku, i recipijentovu<br />

pozi-ciju, osvježtavajući ih istovremeno i činom samosvrgnuča autora i<br />

pojmom koautorskog čitanja (Barthes 1971). Ostvaruje se kao groteskni, apsurdni<br />

simul-tanitet: i bezgranične proizvodnje višeznačnosti, i njezine polemičke<br />

destruktivnosti, i apsurdnog samoosporavanja.<br />

Avangardna strukturna polimorfnost i Harmsovih i dadaističkih palimpsesta<br />

ostvaruje se sintaksom montaæe i kolaža disparatnih, inkompatibilnih fragmenata,<br />

citata (i paracitata) dekontekstiranih iz estetskih i neestetskih struktura.<br />

Smisao svakog citata problematiziran je napetošću koju izaziva njegova dekontekstuacija,<br />

osvijeπtena markantnom energijom intertekstualne asocijativnosti<br />

(jer “citat je cvrčak, kome je svojstveno da nikada ne zašuti”!). U simultanističkoj<br />

polemičkoj sinhronizaciji umjetničkih kanona i civilizacijskih otpadaka sa<br />

smetišta suvremenog velegradskog svagdana - svaki citat izložen je provokativnoj<br />

’citatnoj agresiji’ konteksta do te mjere da producira apsurd vlastita opstojanja.<br />

Apsurd koji nastaje kao rezultat grotesknog ludiranja s naznačenim mogućnostima<br />

polisemantičkih varijacija na intertekstualnoj razini: pojam konvencionalnog<br />

smisla (u okvirima logike, jezične standardne semantike i hermeneutičkog<br />

dekodiranja) svodi se, nakon bezbrojnih aleatoričkih kombinacija iščitavanja<br />

- na besmisao, semantičku nulu. Svaki ga drugi citat u suštini osporava,<br />

’stišava’ dok ne ’zašuti’ do nijanse zajedničkog samonestajanja.<br />

Avangardni palimpsest kao “estetska provokacija” (Flaker 1989) inicira proces<br />

pluralističkog promišljanja i tradicionalnih mimetičkih, i avangardnih amimetičkih,<br />

poetičkih kategorija (estetskog čina, djela i postupka; estetskog prostora<br />

i materijala; autorstva i percepcije).<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!