20.02.2015 Views

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Studia</strong> Slavica Savariensia <strong>1999</strong>.<br />

Карой Гадани<br />

278<br />

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ КОММУНИКАЦИИ<br />

В СЛОВЕНСКИХ ЗЕМЛЯХ В XVII-XVIII ВЕКАХ<br />

Стиль протестантских текстов указывает на оригинальность словенской<br />

Реформации, протекавшей под сильным влиянием Гуманизма.<br />

Ввиду чисто религиозного предназначения, ему свойственно почти полное<br />

отсутствие светской линии, характерной для эпохи средневековья. Однако<br />

в рамках протестантской программы полностью достигается жанровая<br />

расчлененность - от средств художественного выражения в некоторых<br />

псалмах, до специальных теологических или юридических фрагментов. В<br />

то же самое время в разных протестантских произведениях с очевидностью<br />

просматриваются и различные диалектные языковые особенности. В целом<br />

же создание у словенцев собственных книжно-литературных идиомов на<br />

народной основе, связанных с влиянием идей Реформации, свидетельствует<br />

о демократизации на уровне изменений в языковой ситуации.<br />

Появление литературных идиомов на основе народной речи вызвало к<br />

жизни конкуренцию между ними и неродными языками (латынью, немецким,<br />

а также итальянским и венгерским), ограничению сфер функционирования<br />

последних. Одновременно, проникновение народно-разговорного<br />

в своей основе книжного языка словенских протестантов в сферу<br />

достаточно высокой культуры, приводило к расширению коммуникативных<br />

возможностей народного языка, отныне получившего пусть и<br />

ограниченную возможность использовать его в качестве языка письменности.<br />

Правда, в XVII веке, в период контрреформации в словенских<br />

землях наблюдается постепенный отход от традиций, заложенных в XVI<br />

веке. Несмотря на относительную неблагоприятность общей атмосферы в<br />

Европе, эпоху барокко в XVII веке в словенских землях все же можно<br />

рассматривать как период расширения культурной традиции литературного<br />

языка именно в сфере речевого общения. Эти процессы происходят<br />

здесь скорее „вопреки”, нежели „благодаря” - при отсутствии соответствующей<br />

кодификации - последующие словенские грамматики издаются лишь<br />

в XVIII веке. Отсутствуют и столь необходимые в подобной ситуации<br />

словенские словари. Элементы барокко особенно интенсивно проникают в<br />

жанр, композицию и стилистику. Наиболее влиятельными в этот период<br />

становятся гореньские диалекты.<br />

Языковая коммуникация по-словенски в этот период отличается<br />

социальной пестротой и разнообразием. Мы считаем необходимым внести<br />

определенные коррективы и исправления на устоявшуюся уже в словенской<br />

историографии точку зрения о том, что в XVII-XVIII вв. в словенских

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!