20.02.2015 Views

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

Studia SlavicaSavariensia 1999

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Studia</strong> Slavica Savariensia <strong>1999</strong>.<br />

Mittl 1877 4 N<br />

Ozwald 1880 3 N<br />

Ozvald<br />

Paukovics 1875 1 S<br />

Porta 1884 1 B<br />

Preger 1881 1 N<br />

Preiszler 1874 1 N<br />

Rauscher 1886 1 N<br />

Reisinger 1881 1 N<br />

Schallinger 1886 1 N<br />

Scheztag 1882 1 S<br />

Schlaffer 1893 1 N<br />

Schlotweit 1874 1 N<br />

Schmalzl 1884 1 N<br />

Schmid 1891 2 N<br />

Schmit<br />

Schoak 1872 1 S?<br />

Schraml 1886 1 N<br />

Schwab 1874 2 N<br />

Stangl 1886 3 N<br />

Stángl<br />

Stenzel 1882 1 N<br />

Stornyi 1875 1 B<br />

Szabara 1875 3 S<br />

Teml 1880 3 N<br />

Temmel<br />

Tóth 1878 1 M<br />

Unger 1878 1 M<br />

Veber 1888 2 N<br />

Vindischlerics 1877 1 S<br />

Volpoth 1875 2 N<br />

Voppel 1884 1 N<br />

Würfel 1881 1 N<br />

A keresztelési anyakönyvek, amelyekben a négy település újszülötteinek<br />

a keresztnevét olvashatjuk, az utolsó pár év kivételével latin nyelven íródtak.<br />

Ezért a latin vagy lationsított keresztneveket magyarra kellett fordítanom. Ez<br />

azonban nem jelenti azt, hogy a matrikulákban szereplı horvát vagy német családok<br />

a magyar névalakot használták hivatalos helyeken, fıként nem azt, hogy<br />

otthon, a családban. Nem derül ki az sem, hogy a gyereket hogyan becézték és<br />

szólították, vagy hogyan említették, ha nem volt jelen. Erre a kérdésre indirekt<br />

módon csak úgy lehetne következtetni, ha a mai névanyagot is megvizsgálnánk.<br />

Hogy a gyermekek milyen indítékok alapján kapták a nevüket, arra nagyon kevés<br />

fogódzót találunk az írásos anyagban. Pintér Mária 1 említi monográfiájában,<br />

hogy keresztszülınek legtöbbször testvért, rokont, ritkábban barátnıt hívtak<br />

meg. A plébánia területén nem volt szokás, hogy az újszülött szülı, nagyszülı,<br />

keresztszülı nevét kapja, inkább a korban divatos nevek közül választották azt.<br />

Úgy tőnik, hogy az anyakönyvek a múlt század végén igazolják a leírtakat,<br />

azonban természetes, hogy ellenpéldákat is találunk. Szentpéterfán két Szilveszter<br />

nevő fiú fordul elı, mindkettıjük december 31-én született. Megfigyelhetı,<br />

hogy ismertebb naptári névnapok közül (István, György, Terézia) az adott névre<br />

kereszteltek száma gyakoribb lesz, így például szintén Szentpéterfán 1891. november<br />

végén az Andrásoké. A keresztszülı nevének átörökítése gyakori nevek<br />

1 Pintér: i.m. 78.<br />

352

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!