22.04.2013 Views

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

20. LOS PRIMEROS ÉXITOS PARCIALES DEL HÉROE EN DESENMASCARAR LAS FUERZAS SOCIALES IMPOSTORAS<br />

115<br />

120<br />

125<br />

130<br />

135<br />

140<br />

145<br />

150<br />

400<br />

para ocuparse <strong>de</strong> asuntos <strong>de</strong> dinero”!... ¡Mujer cien por cien! ¡Lógica <strong>de</strong> tocador! ¡Por eso<br />

precisamente no quise nunca, ni quiero, tratar con mujeres! ¡Me resulta mucho más fácil sentarme<br />

sobre un tonel <strong>de</strong> pólvora que hab<strong>la</strong>r con una mujer! Brrr... ¡Tanto me ha excitado esa “falda <strong>de</strong><br />

co<strong>la</strong>”, que hasta se me ha puesto carne <strong>de</strong> gallina! ¡Sólo con ver, aunque sea <strong>de</strong> lejos, uno <strong>de</strong> esos<br />

“seres i<strong>de</strong>ales”, me entran convulsiones <strong>de</strong> furia! Me ponen a punto <strong>de</strong> gritar: “¡Socorro!”<br />

ESCENA VII<br />

(SMIRNOV y LUKA: Éste entra y sirve el agua.)<br />

LUKA: La señora está enferma y no recibe.<br />

SMIRNOV: ¡Fuera!... (Sale LUKA). ¡Está enferma y no recibe!... ¡Qué importa! ¡No me hace falta<br />

que me recibas! ¡Me quedaré aquí hasta que me <strong>de</strong>vuelvas el dinero! ¡Y si sigues enferma una<br />

semana, una semana permaneceré aquí!... ¿Que te dura <strong>la</strong> enfermedad un año?... ¡También yo un<br />

año!... ¡Cobraré lo que es mío, madrecita! ¡No me conmoverás con tu luto ni con los hoyuelos <strong>de</strong><br />

tus mejil<strong>la</strong>s! ¡Ya conocemos esos hoyuelos!... (Se acerca a <strong>la</strong> ventana y grita). ¡Semión! ¡Desengancha!<br />

¡No nos vamos tan pronto! ¡Me quedo aquí! ¡Di en <strong>la</strong> cuadra que <strong>de</strong>n avena a los<br />

caballos! ¡Otra vez, animal, el caballo <strong>de</strong> <strong>la</strong> izquierda se ha enredado en <strong>la</strong> rienda!... (Remedando).<br />

¡Que no es nada!... ¡Ya te haré yo a ti ver si es o no es nada! (Se aparta <strong>de</strong> <strong>la</strong> ventana). ¡Ah! ¡Qué<br />

fastidio!... ¡Un calor insoportable..., ni uno solo que te haya pagado..., <strong>la</strong> noche en b<strong>la</strong>nco..., y ahora<br />

aquí, por añadidura, esta “falda <strong>de</strong> co<strong>la</strong>” <strong>de</strong> luto con su triste humor!... Me duele <strong>la</strong> cabeza... ¿Si<br />

bebiera un poco <strong>de</strong> vodka?... Quizá si... (Gritando). ¡Criado!... (Entra Luka).<br />

LUKA: ¿Qué se le ofrece?<br />

SMIRNOV: ¡Tráeme una copa <strong>de</strong> vodka! (Sale LUKA). ¡Uf!... (Se sienta y se examina).<br />

Bueno... ¡Vaya figura <strong>la</strong> mía!... Lleno <strong>de</strong> polvo..., con los zapatos sucios..., sin <strong>la</strong>var y<br />

sin peinar y con paja en el chaleco... Quién sabe si <strong>la</strong> señora me habrá tomado por un<br />

bandido. (Bosteza). Des<strong>de</strong> luego es algo incorrecto presentarse en un salón con este<br />

pergeño, pero, ¡qué se le va a hacer!... No soy un invitado, soy un acreedor, y los<br />

acreedores no gastan un traje especial... (Entra LUKA y sirve el vodka).<br />

LUKA: Se toma usted muchas liberta<strong>de</strong>s, señor.<br />

SMIRNOV: (Enfadado). ¿Cómo?<br />

LUKA: Yo... No, nada... Yo quería...<br />

SMIRNOV: ¿Sabes con quién estás hab<strong>la</strong>ndo? ¡A cal<strong>la</strong>r!<br />

LUKA: (Aparte). Este diablo ha llegado aquí para <strong>de</strong>sdicha nuestra. Le trajo <strong>la</strong> fuerza maligna. (Sale).<br />

SMIRNOV: ¡Ah, qué furioso estoy! ¡Tan furioso, que me sentiría capaz <strong>de</strong> hacer añicos el<br />

mundo! ¡Si hasta empiezo a encontrarme mal!... (Gritando). ¡Criado!...<br />

ESCENA VIII<br />

(POPOVA y SMIRNOV.)<br />

POPOVA: (Entrando con los ojos bajos). Muy señor mío... Hace mucho tiempo que en mi<br />

retiro me he <strong>de</strong>sacostumbrado a <strong>la</strong> voz humana, y no soporto los gritos. Le ruego<br />

encarecidamente que no altere mi paz.<br />

SMIRNOV: ¡Págueme ese dinero y me marcharé!<br />

POPOVA: Ya le dije, en ruso, que no dispongo <strong>de</strong> ese dinero, y que espere hasta pasado mañana.<br />

SMIRNOV: ¡Y yo, también en ruso, tuve el honor <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle que es hoy y no pasado mañana<br />

cuando lo necesito! ¡Si hoy no me paga, mañana tendré que ahorcarme!<br />

POPOVA: Pero, ¿qué quiere que le haga, si no tengo el dinero?<br />

SMIRNOV: ¿No piensa usted, entonces, pagarme ahora?<br />

POPOVA: Me es imposible.<br />

SMIRNOV: ¡En ese caso, aquí me quedo y aquí permaneceré hasta cobrar! (Se sienta). ¿Que va

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!