22.04.2013 Views

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

Las estaciones de la imaginación - rodriguezalvarez.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

23. CONTEMPLACIÓN DE LOS LOGROS CONSEGUIDOS POR LA COMUNIDAD HUMANA ASISTIDA POR LA CIENCIA Y EL ARTE<br />

Efua Suther<strong>la</strong>nd (1924)<br />

5<br />

10<br />

15<br />

20<br />

25<br />

30<br />

450<br />

¿Cómo podríamos <strong>de</strong>cirlo,<br />

¿Cómo lo diríamos?<br />

NUEVA VIDA EN KYEREFASO<br />

¿Hará falta <strong>de</strong>cir que <strong>la</strong> muchacha <strong>de</strong> Kyerefaso, Foruwa, hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> Madre<br />

Reina, era joven y ágil <strong>com</strong>o un cervatillo? Pues así era: <strong>la</strong> cabeza alta, los ojos<br />

suaves y llenos <strong>de</strong> asombro. El andar ligero y grácil en todos sus movimientos.<br />

Era una <strong>de</strong>licia ver<strong>la</strong> brincar, <strong>com</strong>o un ciervo salido <strong>de</strong> <strong>la</strong> espesura a lo <strong>la</strong>rgo<br />

<strong>de</strong>l arroyo. Era una <strong>de</strong>licia tal que nadie que <strong>la</strong> viese se resistía al impulso <strong>de</strong><br />

volverse y mirar<strong>la</strong> una y otra vez.<br />

En <strong>la</strong> al<strong>de</strong>a <strong>de</strong>cían que cuando hab<strong>la</strong>ba su voz era <strong>com</strong>o el murmullo <strong>de</strong> un río<br />

fluyendo mansamente bajo <strong>la</strong> fronda umbría <strong>de</strong> los bambúes. Decían que a veces<br />

<strong>la</strong> sonrisa brotaba <strong>de</strong> sus <strong>la</strong>bios <strong>com</strong>o un lirio y que otras resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>cía <strong>com</strong>o <strong>la</strong><br />

aurora.<br />

<strong>Las</strong> mariposas no se alejan <strong>de</strong> <strong>la</strong>s flores, rondan <strong>la</strong>s flores. Foruwa era <strong>la</strong> flor<br />

<strong>de</strong> su al<strong>de</strong>a.<br />

¿Cómo podríamos <strong>de</strong>cirlo?<br />

¿Cómo lo diríamos? ¿Acaso no eran todos los hombres <strong>de</strong> <strong>la</strong> al<strong>de</strong>a <strong>com</strong>o el<strong>la</strong>s<br />

al intentar acercarse en cada ocasión, y cruzarse con el<strong>la</strong> y rondar<strong>la</strong>? Todos los<br />

hombres <strong>de</strong>cían: “Será mi mujer, y mía, mía, y mía.”<br />

Muchos soles resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>cientes y lunas p<strong>la</strong>teadas aparecieron y <strong>de</strong>saparecieron,<br />

y con el transcurrir <strong>de</strong> los días, Foruwa era más hermosa; sin embargo, seguía sin<br />

tener <strong>com</strong>pañero. Sonreía a los pretendientes y les saludaba con un gesto alegre<br />

<strong>de</strong> su mano al pasar fugaz a sus quehaceres diarios:<br />

“Buenos días, Kweku,<br />

Buenos días, Kwesi,<br />

Buenos días, Kodwo,”<br />

pero nada más.<br />

Y por eso, al mismo tiempo que sus corazones <strong>la</strong>tían por el<strong>la</strong>, exc<strong>la</strong>maban:<br />

“¡Qué altivez!<br />

¡Qué altiva y extraña es Foruwa!”<br />

Y también cuando estaban juntos <strong>de</strong>cían:<br />

“¡Mirad!, por allí va Foruwa con esa altivez suya. No le viene sólo <strong>de</strong> ese<br />

cuello erguido y ese pecho firme <strong>com</strong>o si fuera única en toda <strong>la</strong> al<strong>de</strong>a. Mas, ¿<strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!