24.02.2013 Views

alcorao

alcorao

alcorao

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ela iria ser mãe de Isaac e, através de Isaac, avó de Jacó,<br />

foi-lhe formalmente comunicada. Jacó iria constituir-se<br />

numa árvore frutífera, com seus doze filhos. Porém, até<br />

então, Abraão não tinha tido filho algum com ela, e Sara<br />

havia passado da idade de conceber. "Como poderia<br />

aquilo acontecer?", ela pensou.<br />

652. A história de Lot é contada nos versículos 80-84 da 7ª<br />

Surata. Aqui, a ênfase é quanto ao trato de Deus para com<br />

os humanos - em misericórdia, quanto ao verdadeiro<br />

serviço espiritual, e em justiceira ira e punição quanto<br />

àqueles que desafiam as leis da natureza, estabelecidas<br />

por Ele. Também se dá ênfase ao trato dos homens uns<br />

com os outros, bem como o contraste entre os virtuosos e<br />

os iníquos, que não respeitam nenhuma lei divina ou<br />

humana.<br />

653. A narrativa bíblica dá a entender que as filhas eram<br />

casada e que seus maridos estavam por perto (Gênesis<br />

19:14), e que essas mesmas filhas, mais tarde, cometeram<br />

incesto com seu pai, resultando que dele tiveram filhos<br />

(Gênesis 19:31). Em parte alguma do Alcorão Sagrado se<br />

dá a entender tais abominações. Alguns exegetas sugerem<br />

que "minhas filhas", na boca de um homem venerável, tal<br />

como Lot, o pai de seu povo, pode significar quaisquer<br />

jovens garotas daquelas cidades. A expressão "meu filho"<br />

(Waladi) é ainda hoje um modo de as pessoas mais velhas<br />

se dirigirem a um jovem, nos países de fala árabe.<br />

654. Na própria família de Lot havia uma pessoa que<br />

destoava quanto à harmonia da família a mulher dele. Ela<br />

era desobediente para com seu marido, que então<br />

obedecia à ordem de Deus. Ela olhou para trás,<br />

compartilhando da sina dos habitantes iníquos das cidades<br />

da planície. Ver o versículo 10 da 66ª Surata. A narrativa<br />

bíblica diz que ela se transformou numa estátua de sal<br />

(Gênesis, 19:26).<br />

655. Sijjil é uma palavra persa, arabizada, vinda de angogil,<br />

ou sang-i-gil, que quer dizer pedra de argila, ou duro<br />

como argila cozida, de acordo com Câmus. Sodoma e<br />

Gomorra situava-se numa região de solo duro, empedrado<br />

e sulfuroso, ao qual esta descrição muito bem se aplica.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!