26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-- -108 —<br />

826-834, Uuorhasoeu 840, Uuorasoui 850, 846 (1), Wrhasoui 848,<br />

appendice.<br />

Atoeu, Atoi, Atoui, Hatoeu, Hatoui, dans Uuoedatoeu 819 ou 820,<br />

Uuoetatoe 867 — Uuorhatoeu 855, Uuorhatoi 854, Uuorhatohoui<br />

834 (2) — larnhatoeu 826-834, larnhatoe 848-849, larnhathoui<br />

892 (3) (Voir Haithoui).<br />

Atoire, Atoere, Atore (4).<br />

Atr flumen, affluent de l'Ult, aujourd'hui l'Artz {Vit, aujourd'hui<br />

rOuU; voir Ult).<br />

Avaellon, lieu en Kaer 851-856 (peut-être pour mielon; pour<br />

ae = e, cf. aecclesia pour ecclesia, dans le Cartulaire; avelon serait<br />

alors un dérivé d'avel, vent).<br />

Bacb : medietatem Bach Houuori (Lisez hach ou baili) (5).<br />

Baf, le bourg de Batz, près Guérande; Baf 853-859-864, 866; 854<br />

et 855, appendice; salinas Uas 864, p. 64, mais dans la même<br />

charte Baf; le titre de cette dernière charte porte Bhat. Il faut<br />

lire Bath (Voir plus haut Battha, Vies des Saints) (6).<br />

Bal, dans Balrit, nom de lieu (Cf. <strong>gallois</strong> bal, pic d'une montagne?).<br />

(1) Le manuscrit porte Uiioi'lmsoui et nou fJuorhathoni comme l'écrit<br />

M. de Courson, p. io.<br />

(2) M. de Courson donne Uuorhathoui, p. 89.<br />

(3) Il est peu probable que les formes en asocii, «.v(i«7, etc., et les formes<br />

en atocn, atoui, hathoui, soient identiques. LV représenterait la spirante dentale<br />

sourde th; il y a des exemples certains de cet emploi d.e 1'* (Voir Brith). Les<br />

noms de femme comme Azon ou Hazou, semblent bien remonter à une forme<br />

Hatlwul (Voir Haithoui). Nous avons en vain essayé d'identifier ces noms eu<br />

asoe avec des noms en Jiatoc, hathoev.<br />

(4) Cf. le nom comique Adoyrc (Whitley Stokes, Maiminùsionson the Bodmin<br />

Gospel, Revue celtique, I, p. 332).<br />

(.5) Le scribe avait devant lui des chartes du IX^ siècle. Or, à cette époque,<br />

Vh et le h peuvent facilement se confondre : voir Léopold Delisle, Caiinet des<br />

3Ia>iuscrits, planche 28, n" 5 (Cf. Cart., Bovem pour Houuen, p. 23). Le c et le t,<br />

dans le Manuscrit d'Orléans contenant des gloses hretonnes, manuscrit du<br />

X

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!