26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— ^20 -<br />

Aremoricus. Voir plus haut. Comme composés en are, cf. Arc-<br />

brignus, Arecomici, Arclaie.<br />

Argantomagus {Argantomago, Table de Peut.; Gèogr. de la<br />

Gaule, p. 222). Arganio peut être ramené à une racine avgh-,<br />

grec «pz^j<br />

irl. arg, héros? Vowv magos, cf. irl. ma, gall. ma,<br />

champ, dérivé gall. et arm. maes = '^magesos. Pour argento,<br />

cf. Argeut 07X111011 (Strasbourg), Argeniovaria. Les composés<br />

en mago- sont nombreux sur le territoire de l'ancien Empire<br />

gaulois : Augustomagus, Bodincomagus, Borbeiomagus<br />

Brocomagus, Bromagits, Cœsaromagus, Caranlom,agus,<br />

CatmngoTiiagus , Comillomagus , Diumomagus, Eburomagus,<br />

Gabromagus, Hebrom.agus, Juliomagiis, Marco<br />

magus, Noviomagus, Ratomagus, Rigomagus, Salomagiis,<br />

Vernomagv.s. Vindomagus, Viromagus.<br />

Artobriga (Ptolémée, II, 12, 4, édit. Millier), à'arto, irl. art,<br />

pierre, et de hrlga, colline, gall. bre, identique à l'ail, bwg<br />

{briga = '^'bhrgha), cf. Brigantes, Brigantienses, gens de<br />

Briançon-sur-Durance (Creuly, Rev. celt., III, p. 161). Les<br />

composés gaulois en briga sont nombreux :<br />

-.<br />

Augustobriga,<br />

Baudobriga, Cœsai^obriga, Catohriga, Eburobriga. Ju-<br />

liobriga, Lacobriga, Latobriges , Langobriga, Lilano-<br />

briga, Mundobriga, Nemelobriga. 11 ne faut pas confondre<br />

la racine brig avec i bref avec une autre par i : irl. brig,<br />

force, vieux breton guo-bri{g), important, considérable (gl.<br />

gravis), non plus qu'avec le <strong>gallois</strong> moderne brig, branches<br />

les plus élevées d'un arbre, pointes des cheveux, arm.<br />

moderne brigen.<br />

Ateboduus {Corp. Inscr., 111, 5386), à'ale, irl. aith, kZ quand<br />

il est accentué, ad quand il est atone, breton at, et confondu<br />

souvent avec ad, prétîxe ayant le sens du latin re, et d'un<br />

dérivé en uo- d'une racine qui a donné le <strong>gallois</strong> boddaw,<br />

satisfaire, bodd, satisfaction ; cf. Boduognalus, arm. Arth-<br />

bodu, Tribodu, Cartulaire de Redon.<br />

Atepomari (Plutarque, de Fluviis, 6, 4, édit. Didot; ibid., Y,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!