26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CHRESTOMATHIE BRETONNE<br />

(Armoricain, Gallois, Comique)<br />

PREMIERE PARTIE<br />

Breton <strong>armoricain</strong><br />

INTRODUCTION<br />

Parlé aux IV^-IIP siècles avant Jésus-Christ dans la plus<br />

grande partie de l'Europe centrale, de la mer du Nord à la mer<br />

Noire, dans la plus grande partie de la Gaule, le nord de l'Italie,<br />

le nord-ouest, le centre et l'ouest de l'Espagne, dans toutes les<br />

Iles-Britanniques, le celtique ne dominait plus, du temps de<br />

César, qu'en Gaule, en exceptant l'Aquitaine, dans une partie de<br />

la péninsule ibérique et dans les Iles-Britanniques. Etouffé<br />

bientôt en Gaule et en Espagne par la conquête romaine, il ne<br />

lui reste plus pour refuge que les Iles-Britanniques où il apparaît<br />

de bonne heure, divisé en deux groupes principaux : le groupe<br />

goidélique ou gaélique représenté aujourd'hui par l'irlandais,<br />

l'écossais des hautes terres et le dialecte de l'île de Man, et le<br />

groupe breton (1). Après avoir échappé à la destruction sous la<br />

domination romaine en Grande-Bretagne, le breton insulaire<br />

perd par la conquête anglo-saxonne, commencée vers le milieu<br />

(1) Par breton il est entendu que nous compreno:is dans la suite de cette<br />

étude le <strong>gallois</strong>, le comique et le breton <strong>armoricain</strong>. Pour désigner le breton de<br />

France, nous n'employons que le terme d'<strong>armoricain</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!