26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 9 —<br />

mar, au <strong>gallois</strong> maicr, au breton meur (vieux breton mor),<br />

grand. Villoneos est un patronymique formé comme le grec<br />

'ATz-oD.oivto;, le latin Octacia. Namavsatis est un dérivé en -ali<br />

de Namausos. Eiôru est un verbe; c'est à peu près tout ce<br />

qu'on peut en dire de certain.<br />

Belesami, datif sing. de Belesama, la Minerve gauloise, la<br />

Belisama de l'inscription de Conserrans.<br />

Sosin (pour sosion'^. cf. alis pour alius) paraît être un<br />

pronon démonstratif s'accordant avec l'accusatif >2e?»eton. Pour<br />

nemeton, cf. l'irl. nemed (gl. saceUum], cf. Vernemetis<br />

(traduit par fanum ingens dans Fortunat), Xemeto-cenna<br />

(César), AOyovrrTo-vianTov (Ptolémée), etc.<br />

Première inscription de Nimes.<br />

rAPTAB::IAAAN0YIAK05AEAE<br />

MATPEBONAIViAYSIKABOBPATOYDE<br />

Gariab[os'\ Illanoviacos dede Mc7treho Namausicaho brâ-<br />

tude.<br />

Gartabos (fils) d'Illanoviax (?) a placé (ceci) pour les déesses<br />

mères de Nîmes par décret.<br />

Mâti^ebo Namausicabo seraient des datifs pluriels en -abo :<br />

cf. les datifs latins en -abus (1). Bratude est obscur; dede :<br />

serait-ce un verbe apparenté au grec rt'-ôfly.t?<br />

Seconde inscription de Nimes.<br />

KACCITAAOC<br />

OYEPCIKNOCA<br />

EAEBPATOYA<br />

EKANTENAAA<br />

(1) Ces datifs en -abo sont inconnus même du vieil irlandais, ce qui a conduit<br />

M. d'Aibois de Jubainvillc à supposer que l'inscription pourrait bien ne pas être<br />

celtique.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!