26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

est pour apprendre à faire<br />

lettres missives , obligations<br />

quittances et contracts. La deu-<br />

xième partie contient beaucoup<br />

de mots communs, desquels on<br />

a journellement affaire mis par<br />

ordre de l'A, B, C. La troisième<br />

partie, les conjugaisons, pro-<br />

nonciation françoise et <strong>bretonne</strong><br />

et l'exercice du chrestien.<br />

Le V. chapitre. Deuiz familiers<br />

estans à l'hostellerie.<br />

ROBERT, SIMON L'HOSTE<br />

ET AUTRES<br />

R. Dieu vous garde de mal,<br />

mon hoste.<br />

S. Soyez les bienvenus, Mes-<br />

sieurs.<br />

R. Logerons-nous bien céans<br />

pour cette nuict ?<br />

S. Ouy, monsieur, combien<br />

estes-vous ?<br />

R. Nous sommes six de<br />

trouppe.<br />

,<br />

304 —<br />

a so euit disquiflf ober lizerou<br />

missiff, obligatiounou, quittan-<br />

çou a countradou. An eiluet<br />

queuren a delch calz a gueriou<br />

commun, pe auez an re ez eux<br />

bemdeiz da ober, lequeat dre<br />

vrz auez an A, B, C. [An Irede<br />

queufren, an conjugaisonnou,<br />

an prononciation Gallec ha Bre-<br />

zonnec, bac exercice an chris-<br />

ten] (1).<br />

An V. chabistr. Diuysou fami-<br />

lier ho bezaff an bostalery.<br />

ROBERT, SIMOUN AN HOSTYS,<br />

HA RE ALL<br />

R. Doué do miro ouz pep<br />

drouc, ma hostys.<br />

S. Deuet mat ra (2) vihet,<br />

Autrounez.<br />

R. Ha ny à halle logaff en mat<br />

en ty man henoz ?<br />

S. Guellot sur, Autrou. Petso<br />

àhanoch-hu?<br />

R. Huech oump en vn com-<br />

paignunez.<br />

(1) Le passage entre crochets manque dans la première édition ; nous l'empruntons<br />

à l'édition de 1633.<br />

(2) Première édition seule da vihet.<br />

Édition 1671 (suite) : à so evit disqui ober lizerou missiff, obligatiounou,<br />

quitançou ha contrageou. An eil queffren a delch au dictionnier lequet dre urz<br />

à alphabet hag à delc 'h cals a gueriou commun, à père ez eus bemdeiz afEer e<br />

cals à rencontrou. An trede queffren, ar conjuguaisounou, ar prononciation<br />

gallec, ha brezonnec. An V. chab. Divisou familier ho reza en hostallery.<br />

Robert, Simon hostys, ha re ail. R. Doué d'ho miro ouz drouc, ma hostys. —<br />

S. Deuet mat ra-vihet, Autrounez. — R. Ha ny à halle loga ervat en ty-man e<br />

noz (sic) '1 — S. Guellot sur, Autrounez. Pet so à hanoc'h-c'hu ? — R. C'huec'h<br />

om en un compagnunez.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!