26.06.2013 Views

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

Chrestomathie bretonne : (armoricain, gallois, cornique)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 123 —<br />

Dabat brebis? : Caer Dabat, C. L., 45.<br />

Dalam.<br />

Dant dent : Dant-enes, C. L., 30; Maeluc Dant-hir, G. L., 30.<br />

Datl discussion, controverse :<br />

Datlin (1).<br />

Degol, surnom de luthel, an 1100.<br />

Delehedoc (,2).<br />

Delu image, statue, viole: Con-delu (3); Condeluoc; Uuor-condelu;<br />

Cumdelu; Lan Gurdeluu, C. L., 41.<br />

Demett vicarium, G. L., 45 (4).<br />

868; Dergen (5).<br />

Der, préfixe intensif : Der-munuc<br />

Derch clair, évident : Trederh 867 (Voir drich).<br />

Dereic,G. L., 24.<br />

Deroc (6| : Deroch, p. 143, titre 184, IX^ siècle; Deroc 1037.<br />

Detuuid heureux : (7) Detuuidhael — Haeldetuuid; Haeldeduid,<br />

p. 43, titre 53, an 846 — larndetuuid, larnnetuuid (8) — Ride-<br />

tuuet, G. L., 24 — Uuordetuuid ; Gurdetgued, p. 223, titre 274,<br />

an 963.<br />

Deur vaillant : Deuroc — Deurhoiarn.<br />

Di, préfixe séparatif et négatif (Voir dicofrit, dtfosot, dicomhit).<br />

Dicofrit sans contribution : ...sine censu, sine tributo et sine cofrito<br />

ulli homini (p. 29, titre 35) — ... In alode comparato, dicofrito et<br />

sine uUa renda (p. 69, titre 91) (9).<br />

(1) Cf. Dation, Cartulaire de Landaff {Liber Landacensis, avec traduction<br />

anglaise et notes, par W. J. Rees, Llandovery, 1840), p. 150 ; <strong>armoricain</strong> moderne,<br />

dael.<br />

(2) Cf. le <strong>gallois</strong> dyly avoir droit à.<br />

(3) P. 125, titre 16. le manuscrit porte Cûdelu que M. de Com'son transcrit par<br />

Cundelu ; p. 146, titre 188, le manuscrit donne Condelo decano, et non Cum-delo,<br />

comme l'écrit de Courson.<br />

(4) Il est évident, quoique les éditeiirs du Cartulaire n'en disent rien, qu'il<br />

s'agit de Plozevet, près Quimper ; le pouillé de Cornouailles de 1368 (Cartulaire<br />

de Redon, p. 530) donne la forme intermédiaire Ploe-demet.<br />

(5) Il est possible que Dergen soit le même personnage que Dorgen. Dtirgeii<br />

BBt presbyter da.nB une charte de 913, p. 222. De même Dergen, p. 46, titre 62,<br />

an 864. On trouve un dwconns du nom de Dorien en 879, p. 157, titre 201.<br />

(6) Cf. <strong>gallois</strong> derog obstiné?<br />

(7) Cf. <strong>gallois</strong> dedn-ydd heureux ; p. 112, titre 146, le manuscrit porte Haeldettuud<br />

et non Haeldetund.<br />

(8) P. 37, titre 45, M. de Courson écrit larnetnnid; le manuscrit porte larnnetuuid,<br />

forme de transition qui explique larnetvuid qu'on rencontre quelquefois.<br />

(9) Di joue ici en réalité le rôle de préposition plutôt que de préfixe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!