27.06.2013 Views

L'avers et le revers

L'avers et le revers

L'avers et le revers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

notre bonne Mère l’Église <strong>et</strong> heurte la conscience de nos<br />

paroissiens, si bien que je ne suis pas outre étonné que des<br />

ragots là-dessus se colportent, ici <strong>et</strong> là. Le péché de chair, de ce<br />

que j’en pense…<br />

— Et qu’en connaissez-vous, monsieur <strong>le</strong> curé, du péché de<br />

chair ? coupa <strong>le</strong> baron avec un cinglant mépris. Ne sutor ultra<br />

crepidam 13 !<br />

Le curé rougit derechef, baissa <strong>le</strong>s yeux, <strong>et</strong> si je n’entendis<br />

pas c<strong>et</strong>te bel<strong>le</strong> locution latine du baron, je vis bien que notre<br />

prêtre se sentit prou humilié par la remarque. Il bafouilla<br />

quelque peu, puis s’accoisa un moment, se reprit <strong>et</strong> déclara :<br />

— Ne parlons plus de cela dont votre esprit s’irrite, <strong>le</strong>s<br />

mauvaises langues sont légion en notre province <strong>et</strong> la médisante<br />

clabauderie est une occupation qu’on ne peut, hélas,<br />

circonscrire.<br />

Et <strong>le</strong>vant <strong>le</strong>s bras <strong>et</strong> <strong>le</strong>s yeux au plafond, il ajouta :<br />

— Sunt verba <strong>et</strong> voces pra<strong>et</strong>ereaque nihil 14 !<br />

— Qui ne se reproduiront plus ! lança <strong>le</strong> baron d’une fort<br />

menaçante manière.<br />

— Qui ne se reproduiront plus, j’y veil<strong>le</strong>rai, <strong>et</strong> surveil<strong>le</strong>rai à<br />

ce suj<strong>et</strong> mes paroissiens.<br />

— Sur ce, je vous salue, monsieur <strong>le</strong> curé !<br />

— Moi de même, monsieur <strong>le</strong> baron, <strong>et</strong> souffrez de m’avertir<br />

de votre prochaine visite, c’est pour moi un honneur <strong>et</strong> un<br />

plaisir dont je souhaiterais profiter à l’avance, répliqua <strong>le</strong> curé,<br />

reprenant son ton uni, obséquieux <strong>et</strong> ronronnant.<br />

Le baron tourna <strong>le</strong>s talons <strong>et</strong> sortit à grandes enjambées,<br />

sans un dernier regard pour son interlocuteur, <strong>et</strong> je <strong>le</strong> suivis en<br />

toute hâte pour non point rester seul face au curé, <strong>le</strong>quel me<br />

considérait avec une attention suspecte, sans doute comme un<br />

de ces pourceaux d’Épicure dont avait parlé <strong>le</strong> baron.<br />

Dans la cour du presbytère, me maintenant à grand-peine<br />

deux mètres derrière <strong>le</strong> baron, ce qui m’obligeait presque à<br />

courir, je sentais à sa démarche bruta<strong>le</strong> <strong>et</strong> emportée toute la<br />

13 Que <strong>le</strong> cordonnier ne juge pas au-delà de la chaussure !<br />

14 Ce sont des mots <strong>et</strong> des paro<strong>le</strong>s, rien de plus.<br />

218

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!