27.06.2013 Views

L'avers et le revers

L'avers et le revers

L'avers et le revers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Le baron s’écarta de la berge <strong>et</strong> s’adossa à un sau<strong>le</strong> afin que<br />

de prendre tout <strong>le</strong> moment de la réf<strong>le</strong>xion, <strong>et</strong> par<strong>le</strong>r juste <strong>et</strong> n<strong>et</strong><br />

comme à son habitude. Ayant passé la main plusieurs fois sur<br />

son menton, tel un homme de sciences qui encontre un épineux<br />

<strong>et</strong> inattendu problème <strong>et</strong> tarde à <strong>le</strong> résoudre, il revint près de<br />

nous <strong>et</strong> nous livra son idée.<br />

— Mon avis est que nous ne pouvons vider l’étang, car si <strong>le</strong><br />

fait en lui-même n’est point tant ardu, c’est l’emplir derechef<br />

qui demandera une main-d’œuvre que nous n’avons pas, ou qui<br />

nous coûterait une somme que Sauv<strong>et</strong>erre sera fort renâclant à<br />

bail<strong>le</strong>r.<br />

Il nous conduisit lors à l’une des deux extrémités de la<br />

douve, là où el<strong>le</strong> s’interrompait pour laisser place à l’étang.<br />

— C’est ici qu’il faut agir, <strong>et</strong> à l’autre côté aussi. Il nous faut<br />

construire, en ces deux endroits, un barrage qui coupera <strong>le</strong><br />

passage entre l’eau de la douve <strong>et</strong> cel<strong>le</strong> de l’étang.<br />

— Ensuite ? demanda mon maître.<br />

— Ensuite, par une tranchée creusée de la douve <strong>et</strong> vers <strong>le</strong><br />

bois, qui est un point bas, nous viderons l’eau de c<strong>et</strong>te seu<strong>le</strong><br />

partie avant que de commencer <strong>le</strong> curage. Enfin, quand tout<br />

sera terminé, en en<strong>le</strong>vant <strong>le</strong>s deux barrages, nous emplirons<br />

d’eau de nouveau ce secteur.<br />

— Mais c<strong>et</strong>te ultime étape ne provoquera-t-el<strong>le</strong> pas une<br />

baisse du niveau de l’étang ? objecta mon maître.<br />

— Si fait, Pierre, mais négligeab<strong>le</strong>, tant la douve arrière<br />

représente un volume bien p<strong>et</strong>it à comparaison de celui de<br />

l’étang, <strong>et</strong> c<strong>et</strong>te ponction sera vite rattrapée par <strong>le</strong>s eaux de<br />

pluie, du moins je <strong>le</strong> cuide.<br />

— Et qui construira <strong>le</strong>s barrages ?<br />

— Faujan<strong>et</strong> me paraît tout indiqué, sachant tout faire avec<br />

quelques planches de bois.<br />

On fit venir Faujan<strong>et</strong>, <strong>le</strong>quel oya sans sourcil<strong>le</strong>r l’idée du<br />

baron, tout en gardant <strong>le</strong>s yeux fixés sur <strong>le</strong>s douves. Quand <strong>le</strong><br />

baron se tut, il nous considéra <strong>le</strong>s uns après <strong>le</strong>s autres, mais<br />

resta coi <strong>et</strong> taciturne.<br />

— Adonc Faujan<strong>et</strong>, que t’en pense de ce plan ? questionna <strong>le</strong><br />

baron assez à l’abrupt, étonné par ce si<strong>le</strong>nce.<br />

Faujan<strong>et</strong> racla sa gorge par deux fois <strong>et</strong> dit :<br />

244

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!