12.07.2015 Views

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

140J. JOUINyq,..rq,ri, yq,-rq,ri.raqqad-li ülïdiIIyii-raqqiid ad-drq,ri,b-al-mask u-l-gwiili (1).Dodo, dodo. 0 Endormeur des enfants,Endors-moi mon p<strong>et</strong>it aux (effluves) du musc <strong>et</strong> de la galya (1).IIIrq,ri u-barbarlÇJ u-ra~-al-qa#, SÜÇJttÇJ;u;"rii~ak, yii-ulïdi, b-al-mask u-l-giilya UëtÇJ.Je l'ai bercé dans mes bras en marmonnant. La tête du chat, je l'ai fait flamber;Et ta tête; Ô mon p<strong>et</strong>it, je l'ai ointe de musc <strong>et</strong> de galya.rq,ri, yq,-rq,ri.raqqad-li ulïdiIVyii-raqqiid-al-YÇJzlq,n,b-al-~baq u-s-süsq,n.Dodo, dodo. 0 Endormeur des beaux enfants (litt. gazelles),Endors-moi mon p<strong>et</strong>it au parfum du basilic <strong>et</strong> du lys.rq,ri u-qult rq,ri.w-ïla kq,nal yassïra,Dodo, je dis dodo. 0 toi qui berces un p<strong>et</strong>it garçon.Si c'était une p<strong>et</strong>ite fille, nous la j<strong>et</strong>terions dans le puits (2).Vyq,..man trq,ri yassll.narmïuha f-al-bïr (2).ülïdi s'lira eiilyaülïdi fria .d-ld-:-~rïrVIu-I-ma m~iidïha.u-d-dhab fa-~wiisïha (3).Mon enfant est un arbre élevé que l'eau arrose tout autour.Mon enfant est une servi<strong>et</strong>te de soie avec de l'or sur ses borlls (3).(1) Plur. de galya ; la galya est une pâte parfumée, onctueuse, de couleur noire, à base de musc, d'ambregris <strong>et</strong> d'buile dè b4n. Au Maroc, on trouve ce parfum spécialement à Fès, dans les boutiques du quar_tier de Moulay-IdrIs; il se vend dans de p<strong>et</strong>ites boites de fer blanc cylindriques, à couvercle conique <strong>et</strong>du volume d'Un. dé environ.(2) Dans toutes les formules. conventionnelles (salutations à la naissance), le p<strong>et</strong>it garçon est mieuxtraité que la p<strong>et</strong>ite fille. En fait, celle-cI est tout aussi aimée <strong>et</strong> souvent plus gâtée, si possible.(3) C<strong>et</strong>te berceuse a déjà été recueillie à Marrakech par la doctoresse LEGEY, Essai de folklore marocain.<strong>et</strong> G. HARDY <strong>et</strong> L. BJ\UNOT, L'Enfant marocain, p. 26.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!