12.07.2015 Views

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

ARCHIVES BERBÈRES et BULLETIN DE L'INSTITUT DES HAUTES ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AUGUSTE BEAUMIER 57charge <strong>et</strong> les archives consulaires témoignent de son activité. Il enregistredes déclarations, fait des sommations <strong>et</strong> des notifications, reçoit des prestatioIisde serment, des actes de saisie-arrêt, <strong>et</strong>c. A la suite du naufrage,dans la nuit du 5 au 6 avril 1847, d'un brick de commerce belge, l'Octavie,il procède même, durant quatre jours, à la vente aux enchères publiquesdes marchandises, agrès <strong>et</strong> apparaulx du navire, vente qui rapporte unesomme de dix-huit mille sept cent vingt-six francs vingt centimes.Quand Soulange-Bodin <strong>et</strong> son collaborateur débarquent à Mogador,·ils n'y trouvent que trois européens : le vice-consul d'Angl<strong>et</strong>erre, celuid'Espagne <strong>et</strong> Bolelli. Par suite, les occasions de sortir ou les distractionssont rares <strong>et</strong> Beaumier occupe ses loisirs à des travaux personnels. C'estainsi qu'il rédige deux intéressants tnémoires, renfermant de curieuxdétails, l'un sur l'influence des marabouts dans le sud du Maroc <strong>et</strong> l'autresur la région du Dra. En outre, il continue son étude de la langue arabe.Il apprend un jour que la bibliothèque de la Grande Mosquée de Marrakechpossède la copie d'un manuscrit arabe, le Roudh el-Kartas. C<strong>et</strong> ouvragequi passe pour être' l'œuvre d'un nommé Ibn Abi Zar, relate l'histoirede l'Occident musulman depuis le milieu du VIlle siècle jusqu'en 1326;tous les arabisants le connaissent, mais aucune traduction française n'ena jamais été publiée. Beaumier est sans,fortune <strong>et</strong> ne perçoit qu'un traitementde quinze cents francs par an. Il n'hésite cependant pas à faire prendreune copie de ce manuscrit par un taleb de Mogador, qu'il envoie exprèsdans la capitale du sud <strong>et</strong> qu'il rénumère de ses deniers personnels. Puis,quand il est en possession du document, il en entreprend la traduction.Dès le mois de juill<strong>et</strong> 1846, Soulange.,.Bodin avait signalé au ministredes affaires ~trangères les mérites de son jeune collaborateur. Il demandaitson intégration régulière dansles cadres de l'administration, ce qui serait,écrivait-il, « une excellente, même une rare acquisition ». Son désir seréalisa un an plus tard. Le 11 juill<strong>et</strong> 1847, à vingt-quatre ans seulement,Auguste Beaumier est nommé drogman-chancelier titulaire du ~onsulatde France à Mogador <strong>et</strong> va justifier pleinement la faveur dont il fait l'obj<strong>et</strong>.En eff<strong>et</strong>, Soulange-Bodin, part en congé, au mois de mai 1848 <strong>et</strong> notre .drogman est chargé des fonctions de consul intérimaire, qu'il remplitdurant dix mois. Ses dépêches claires. <strong>et</strong> précises, ses rapports très documentéssur le commerce <strong>et</strong> l'avenir de Mogador, les solutions par lui proposéesaux difficultés qui se présentent, le souci de dignité avec lequel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!