13.07.2013 Views

Encyclopedia of French Film Directors

Encyclopedia of French Film Directors

Encyclopedia of French Film Directors

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1154 • TITLE INDEX<br />

Ca colle, 220<br />

Ca commence aujourd’hui, 83, 952<br />

Le Cactus, 106, 338<br />

Cadavere di troppo, 254<br />

Cadavere eccellenti, 274<br />

Le Cadavre ambulant, 127<br />

Les Cadavres de Patricia Highsmith, 91<br />

Cadavres en Vacances, 37, 432<br />

Cadavres exquis, 91, 274<br />

Les Cadavres exquis de Patricia Highsmith, 19, 46, 343, 556<br />

Le Cadeau, 592<br />

Le Cadeau d’Eléna, 466<br />

Un Cadeau de Noël, 133, 938<br />

Le Cadeau de Rigadin, 739<br />

Le Cadeau de sébastien, 24<br />

Le Cadeau d’Onésime, 350<br />

Le Cadeau du Siècle: 25 Ans de plus à vivre, 589<br />

Cadeaux, 497<br />

Ca déménage, 226<br />

Ca détourne, 499<br />

Cadet-Rousselle, 512<br />

Les Cadets de Gascogne, 132<br />

Les Cadets de l’Océan, 252, 337<br />

Les Cadets du Conservatoire, 222<br />

Cadet’s First Smoke, 1028<br />

Cadette, 829<br />

Cadoudal, 134, 925<br />

Le Cadran solaire, 1021<br />

Le Cadre aux Surprises, 704<br />

Cadres fleuris, 236<br />

Caen, la Ville qui chante, 65<br />

Ca fait Tilt!, 513<br />

Le Cafard, 561<br />

Les Cafards, 216<br />

Caf ‘Conc’, 468, 895<br />

Caf ‘Conc’ 1954, 93<br />

Café au Lait, 555<br />

Café d’Ecrivains, 107<br />

Le Café de La Paix (La Rochelle), Promenade gourmande à<br />

travers le Siècle, 518<br />

Café de la Plage, 460, 954<br />

Café de Paris, 584, 724, 998<br />

Le Café des Jules, 773, 992<br />

Le Café du Cadran, 151, 433<br />

Le Café du Port, 220, 487, 893<br />

Café du Square, 90, 282<br />

Café Follies: Avec Marcel Amont, 907<br />

Café Plongeoir, 117, 286<br />

Les Cafés de Paris, 439<br />

Café Tabac, 479<br />

Un Café un!, 882<br />

Café Waiter’s Dream, 236<br />

La Cage, 34, 285, 465, 608, 851<br />

La Cage aux Filles, 229, 301<br />

La Cage aux Folles, 734, 829<br />

La Cage aux Folles 2, 734<br />

La Cage aux Folles 3: The Wedding, 602<br />

La Cage aux Folles II, 829<br />

La Cage aux Folles III: “Elles” se marient, 602<br />

La Cage aux Rossignols, 337, 772, 950, 1018<br />

La Cage aux Souris, 459<br />

La Cage de Pierre, 1035<br />

La Cage de Verre, 30<br />

The Caged Heart, 12, 65, 111<br />

Une Cage dorée, 600<br />

Caged Vampires, 297, 797, 879<br />

Caged Virgins, 297, 797, 879<br />

A Cage <strong>of</strong> Nightingales, 337, 772, 950, 1018<br />

Cagliostro, 180, 336, 751, 994<br />

Cagliostro—Liebe und Leben eines grossten Abenteurs, 180<br />

Cagliostro, Aventurier, Chimiste et Magicien, 751, 994<br />

Cagliostro’s Mirror, 700<br />

Ca glisse au Pays des Merveilles, 215, 637<br />

La cagna, 619, 942<br />

Cagnes, 756<br />

La Cagoule, 553<br />

Ca$h, 96<br />

Le Cahier bleu, 369<br />

Cahier d’un Retour au pays natal, 84<br />

Cahiers, 5<br />

Les Cahiers bleus, 634<br />

Les Cahiers retrouvés de Nina Vyrouba, 304<br />

Le Cahier volé, 295, 648, 864<br />

Caiçara, 191<br />

Le Caïd, 121, 782, 889<br />

Le Caïd de Champignol, 65<br />

Les Caïds, 130, 363, 846<br />

Caiga quien caiga, mañana me caso, 181, 824<br />

Caigui qui caigui, em caso, 181, 824<br />

Cai hô, 716<br />

La Caille, 821<br />

Cailles sur Canapé, 571<br />

Des Cailloux et des Hommes, 825<br />

Cain, 829, 859<br />

Caïn, Aventures des Mers exotiques, 829, 859<br />

Cain, el preferido, 296<br />

Cain and Abel, 17<br />

Caïn de nulle Part, 590, 600<br />

Caïn de nulle part, 277<br />

Caïn et Abel, 17<br />

Cain from Nowhere, 277, 590, 600<br />

Ca ira mieux demain, 583<br />

Le Caire et ses Environs, 664<br />

Cajou, 355<br />

Cake au Citron de Cordom, 592<br />

Cake-Walk de la Pendule, 485<br />

Le Cake-Walk infernal, 704<br />

The Cake-Walk Infernal, 704<br />

Calais-Douvres, 140, 896<br />

Calanda, 154, 155

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!