30.04.2013 Views

Informe I - Síndic de Greuges

Informe I - Síndic de Greuges

Informe I - Síndic de Greuges

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ha respecte <strong>de</strong> l'altra llengua oficial, el castellà, sense que en cap cas puga prevaler una<br />

llengua sobre l'altra, per la qual cosa, com ha quedat dit, són constants les<br />

recomanacions formula<strong>de</strong>s pel <strong>Síndic</strong> <strong>de</strong> <strong>Greuges</strong> a l'Administració pública valenciana<br />

perquè els impresos, formularis i mo<strong>de</strong>ls oficials que utilitza esta Administració siguen<br />

redactats <strong>de</strong> conformitat amb la legislació vigent referent a això, és a dir, en les dos<br />

llengües oficials <strong>de</strong> la Comunitat Valenciana. Res no impedix que esta recomanació<br />

s'estenga també a les pàgines web <strong>de</strong>ls ens i les administracions públiques valencianes,<br />

com vam posar <strong>de</strong> manifest en la Resolució, que incloem en l'annex que acompanya a<br />

este <strong>Informe</strong> anual a les Corts Valencianes, que vam dirigir al Consell Regulador <strong>de</strong> la<br />

Denominació d'Origen <strong>de</strong> Callosa d'En Sarrià a fi que els continguts <strong>de</strong> la seua pàgina<br />

web (www.nispero.com) siguen redactats també en valencià, tal com <strong>de</strong>manava el<br />

promotor <strong>de</strong> la queixa núm. 040559.<br />

2. IMPRESOS, FORMULARIS, MODELS OFICIALS, RÈTOLS I TOPÒNIMS<br />

El fet <strong>de</strong> prendre en consi<strong>de</strong>ració, com no podia ser d'una altra manera, la Llei<br />

valenciana 4/1983, <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> novembre, d’ús i ensenyament <strong>de</strong>l valencià, que va<br />

significar, entre altres consi<strong>de</strong>racions ja exposa<strong>de</strong>s en estes línies, el compromís <strong>de</strong> la<br />

Generalitat Valenciana <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensar el patrimoni cultural <strong>de</strong> la nostra Comunitat<br />

Valenciana i especialment la recuperació <strong>de</strong>l valencià, <strong>de</strong>finit com “llengua històrica i<br />

pròpia <strong>de</strong>l nostre poble”, i <strong>de</strong> superar l'evi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>sigualtat respecte <strong>de</strong>l castellà, i la Llei<br />

valenciana 7/2003, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> març, <strong>de</strong> publicitat institucional, va <strong>de</strong>terminar l'admissió<br />

<strong>de</strong> la queixa núm. 040732, en la qual el seu promotor <strong>de</strong>nunciava que la publicitat<br />

institucional <strong>de</strong> l'Excma. Diputació Provincial d'Alacant excloïa, en termes absoluts, el<br />

valencià, com també la retolació interior d'esta Administració pública.<br />

Efectivament, la Llei 7/2003, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> març, <strong>de</strong> publicitat institucional, establix que la<br />

Comunitat Valenciana és l'encarregada <strong>de</strong> regular esta matèria i, en el seu art. 9,<br />

<strong>de</strong>termina que “les institucions i la resta d'ens públics compresos en esta Llei han<br />

d'utilitzar indistintament, en els missatges <strong>de</strong> publicitat institucional, les dos llengües <strong>de</strong><br />

la Comunitat Valenciana”; és a dir, que en compliment <strong>de</strong> l'Estatut d'Autonomia i <strong>de</strong> les<br />

altres disposicions vigents en esta matèria, la Llei 7/2003 <strong>de</strong> publicitat institucional,<br />

inclou una disposició expressa sobre l'ús <strong>de</strong>l valencià en la publicitat institucional, <strong>de</strong><br />

les dos llengües cooficials a la nostra Comunitat.<br />

Conseqüentment amb el que hem dit més amunt, vam dictar una Resolució en forma <strong>de</strong><br />

recomanació, el tenor literal <strong>de</strong> la qual apareix en l'annex que acompanya este <strong>Informe</strong><br />

anual, perquè l'Excma. Diputació Provincial d'Alacant observara, tant en els missatges<br />

<strong>de</strong> publicitat institucional com en la retolació interior <strong>de</strong> les seues <strong>de</strong>pendències, la<br />

cooficialitat lingüística instaurada a la nostra Comunitat Autònoma, però en el moment<br />

<strong>de</strong> tancar este <strong>Informe</strong> a les Corts Valencianes encara no ens consta l’acceptació <strong>de</strong> la<br />

recomanació que vam fer a l’Excma. Diputació Provincial d’Alacant.<br />

La necessitat <strong>de</strong> recuperar l'ús <strong>de</strong>l valencià com a símbol <strong>de</strong>l poble valencià és objecte<br />

<strong>de</strong> plasmació en l'Exposició <strong>de</strong> Motius <strong>de</strong> la Llei 4/1983, <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> novembre, i el seu<br />

art. 2 assenyala que el valencià és la llengua pròpia <strong>de</strong> la Generalitat Valenciana, <strong>de</strong><br />

l'Administració pública, com també <strong>de</strong> l'Administració local i <strong>de</strong> totes les corporacions i<br />

institucions públiques que en <strong>de</strong>penguen. És per això que, en <strong>de</strong>finitiva, amb caràcter<br />

405

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!