Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...
Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...
Progreso y vicisitudes del idioma castellano en nuestros cuerpos ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
53<br />
poco, tesbro, pobre, loar, (»Tia, coxo,- orebze, osado, toro (1).<br />
Así como de las dós :vocales au formaron el, sonido o, así<br />
á la e le añadieron la vocal i , escribi<strong>en</strong>do Con dos lo que con<br />
una escribia el primitivo <strong>idioma</strong>: el uso determinó que v<strong>en</strong>tus,<br />
tempus semper terra, membra, servus, inferus, festum,<br />
sis, vespera, iuram<strong>en</strong>tum, seculum, pes, t<strong>en</strong>ebrce, ferrum, b<strong>en</strong>e;<br />
se pronuncias<strong>en</strong> vi<strong>en</strong>to, tiempo, siempre, tierra, miembros;<br />
siervo, infierno, fiesta, mieses, biespera, iurami<strong>en</strong>to, sieglo, pie,t<strong>en</strong>iebrás,<br />
fierro y. bi<strong>en</strong> (e).<br />
Tales fueron las principales mudanzas introducidas <strong>en</strong> el<br />
uso de las vocales; y no m<strong>en</strong>ores fueron las que sufrieron las<br />
consonantes. En. ellas, -sin embargo, con cortas excepciones,<br />
(1) Deve fablar poco. Ley 6, tít. 1, lib. 1. Fuer. Juzg.<br />
Acrec<strong>en</strong>tar el su tesoro. Ley 5, tít. 1, lib. 2. Id.<br />
Guarda sabre los pobres. Ley . 28. Id. id. id.<br />
Será loado por elló. Ley 14, tít. '2, lib. 4, Id.<br />
Es firido <strong>en</strong> las orejas. Ley 3, tít. 4, lib. 6.1d.<br />
01 faz<strong>en</strong> de la seer coso. Id. id. id. id.<br />
Los orebzes que labran. Ley . 4, tit. 6, lib. -7. Id. -<br />
Si algun omne danna la coma ó la co/a. Ley 3, tít. 4, lib. 8. Id.<br />
Non sea osado de ayer siervo. Ley 12, tít. 3, lib. 12, Id.<br />
Buey bravo ó toro. Ley 16, tít. 4, lib. 8. Id. (1.<br />
(2) Assí cuerno el vi<strong>en</strong>to. Ley 1, tít. 2, lib. 12. Id.<br />
Que valan daquel tiempo. Ley 1, tít. 1, lib. '2. Id.<br />
Valan por siempre. Ley 1. Id. id. id.<br />
En el que es de la tierra. Ley 7, tít. 1, lib. 1. Id.<br />
Los otros miembros. Ley tít. 1, lib. 2. Id.<br />
Et de las vinnas é de los siervos cuerno los diablos <strong>en</strong> istfie •no. Ley 5.'<br />
Id. id. id.<br />
VII. dias antes de la fiesta, é VII. depues de la fiesta que cog<strong>en</strong> las<br />
miesses. Ley 10. Id. id. id.<br />
Ora de biespera. Ley 17. Id.. id. id.<br />
E depues v<strong>en</strong>ga el iurami<strong>en</strong>to. Ley 21. Id. id. id.<br />
De las muieres <strong>del</strong> sieglo. Ley 17, tít. 1, lib. 3. Id.<br />
01 tira por el pie. Ley 1, tít. 5, lib. 4. Id.<br />
Es fecho de t<strong>en</strong>iebras. Ley 18, tít. 2. Id. id.<br />
El siervo aj<strong>en</strong>o fuido de fierros. Ley 2, tít. 1, lib. 9. Id.<br />
Deve fablar poco é bi<strong>en</strong>. Ley 6, tít. 1, lib. 1. Id.<br />
(*) Los Franceses conservaron <strong>en</strong> la escritura las radicales <strong>del</strong> latin ,conformándose <strong>en</strong> la pronunciacion<br />
al sonido que se les daba <strong>en</strong> el romance; así es, que de audacia, audi<strong>en</strong>cia, pauper, , auditor<br />
auditorium; taurus; escribieron audace, audi<strong>en</strong>ce, pauvre, auditeur, auditoire, taureau y pronuncian<br />
odás, odiaras, povr, oditeur, oditoar, y /oró.