05.06.2013 Views

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

Consulter le texte intégral de la thèse - Université de Poitiers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dans ce travail, nous avons d’abord localisé dans l’annexe 1 <strong>le</strong>s lieux <strong>de</strong> Nap<strong>le</strong>s cités dans <strong>le</strong>s<br />

œuvres d’Erri De Luca et <strong>de</strong> ses prédécesseurs. Dans l’annexe 2, nous avons reporté sur six p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> vil<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s lieux cités par Erri De Luca et ses prédécesseurs. L’annexe 3 présente un tab<strong>le</strong>au<br />

synoptique <strong>de</strong>s évènements historiques et littéraires en parallè<strong>le</strong> à <strong>la</strong> biographie et <strong>la</strong> production <strong>de</strong><br />

l’écrivain ; l’annexe 4 fait un rappel <strong>de</strong>s principa<strong>le</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Secon<strong>de</strong> Guerre Mondia<strong>le</strong>. Dans<br />

l’annexe 5, l’histoire du mouvement Lotta Continua est exposée, <strong>de</strong> ses origines à sa dissolution.<br />

Les annexes 6, 7, 8, proposent <strong>la</strong> syn<strong>thèse</strong> <strong>de</strong>s éditions <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s œuvres d’Erri De Luca, ainsi<br />

qu’une reproduction <strong>de</strong>s premières <strong>de</strong> couverture, avec titres en italien ou français. Les <strong>de</strong>ux<br />

<strong>de</strong>rnières annexes 9 et 10 concernent une entrevue avec Madame Valin (2006), traductrice d’Erri<br />

De Luca, et une correspondance avec l’auteur et moi-même (2006-2007). Ces étu<strong>de</strong>s pourront servir<br />

<strong>de</strong> base à <strong>de</strong>s réf<strong>le</strong>xions et artic<strong>le</strong>s ultérieurs.<br />

A1.1 Lieux sé<strong>le</strong>ctionnés par Erri De Luca<br />

• La mer<br />

Récits napolitains ayant que <strong>la</strong> mer comme<br />

cadre du récit<br />

Récits napolitains où il n’y a que quelques<br />

allusions à <strong>la</strong> mer <strong>de</strong> Nap<strong>le</strong>s<br />

• Le vicolo<br />

Récits napolitains ayant <strong>le</strong> vicolo comme<br />

unique cadre du récit<br />

Récits napolitains où on évoque <strong>le</strong> vicolo et<br />

<strong>la</strong> mer<br />

1337 Ces trois récits sont inclus dans <strong>le</strong> recueil Napòli<strong>de</strong>.<br />

Tu, mio<br />

Molo di Mergellina, Paesaggio, Pescare 1337<br />

311<br />

Non ora, non qui<br />

Montedidio<br />

Morso di luna nuova<br />

Tufo, Montedidio, Morso di luna nuova<br />

Non ora, non qui , I colpi <strong>de</strong>i sensi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!