12.02.2018 Views

Norman Davies - Avrupa Tarihi

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KR ANSIZCA bir sözcük olan cravale. ("kraval") hemen hemen tum <strong>Avrupa</strong> fiillerine<br />

girmiştir. Almanca'da krawaiie. İspanyolca'da eorbaıa. Vonaneada gravaia, Rumenrede<br />

cravaia, standart Polonya dilinde krawat. Krakow'da garip bir şekilde kravatfc?'dır.<br />

İngilizce'de, "ipek ya da keten bir mendilin gömleğin yakasının usliınden boyna<br />

bir veya iki kez dolanması" şeklinde özel bir anlama sahiptir. 1 Standart Fransız<br />

l.illrd sözlüğünde, iki a Hemati T anlamı verilir, "l. Cheıal de Cmatıc 2. Pıeee d'eloffe<br />

lı'-gere- que les hommes et qtielquefois les dames mcUcnl. auıour du cotı. " 2 Tüm kaynaklar<br />

kravatın "Hırvat'ın sıfat halının eski bir biçiminden ya da bir Hırvaf'ın söyleyeceği<br />

gibi, fırval.i'den liirediği konusunda hemfikirdir.<br />

Dogu <strong>Avrupa</strong>'da kullanılan bir sıfatın <strong>Avrupa</strong> giysisinin en yaygın parçalarından<br />

biri için kullanılır hale nasıl geldiği hakkında ancak tahmin yürütülebilir. Bir kurama<br />

göre, Napoleon tutsak edilen llabsbtırg askerlerinin taktığı eşarplara hayran<br />

kalmıştır. 3 Bu. açıkça yanlış bir atıl'lır. I.iuri Napoleon dogmadan çok önce Vbliaire'nm<br />

bu sözcüğü kullandığını belirtmekledir: "Vous figüre/, vous ce diable habillcd'<br />

? (...) Un serpeni, lui seri. de craraft'''(Kırmızılar içindeki şu şeytanı görüyor<br />

musun? (...) Kraval. yerine bir yılan takıyor.) 4 XIV. I.oıııs belki de hedefe daha yakındı.<br />

Versailles'da Fransız hizmetindeki Hırvat paralı askerler, tüm dünyaya yayılan<br />

bu modanın en olası kaynaklarıdırlar. İler koşulda, <strong>Avrupa</strong>'nın "daha küçük uluslarının"<br />

etkilerini yadsıyanlar, Hırvatların geri kalanımızın yakasına yapışmış olduklarını<br />

anımsanmalıdırlar.<br />

Hırvatistan'da her zaman olduğu gibi, erkekler boyunlarını ya yerel kıyafetleri<br />

masnayto ya da tekrar ithal edilen Araeawyla süslemeyi seçebilirler. 3<br />

XIV. Loııis döneminin en büyük simgesi olma rolünde diğer <strong>Avrupa</strong>lı moııarklardan<br />

daha fazla kabul gördü. <strong>Avrupa</strong>'nın en güçlü ulusuna yirmi iki yıl hükmeden<br />

bu Roi SoldI, bu Güneş Kral saray mensuplarının ve daha sonra da tarihçilerin<br />

düşüncelerini renklendiren bir tapınınm nesnesi oldu. Bir zamanlar<br />

İspanya kralı Felipenin Escorial'den dünyayı yönettiği gibi Versailles'daki<br />

muhteşem sarayından Fransa'yı yönetirken, neredeyse insanüstü güçlerle<br />

onurlandırıldı. Güya o en saf monarşinin, mutlakıyetin en mükemmel biçiminin<br />

kendi, örnek ve tek biçimli bir hükümet sisteminin mimarı ve esini; iktisadi<br />

ve sömürgeci girişimin harekete geçirici ruhu, sanatsal ve entelektüel zevkin<br />

diktatörü, dinsel sapmaya tahammül etmeyen Katolik bir ulusun "En<br />

Hıristiyan Kralı", <strong>Avrupa</strong> diplomasisinin en kıdemli üyesi, Kıtanın aşılması en<br />

zor ordusunun komutanıydı. Bu mitosla gerçek payı vardı. "Le Grand Roi" hiç<br />

kuşkusuz daha küçük prenslerin taklit etmeye can attığı bir kraldı. Çevresine<br />

kişiliğinin damgasını vurmuştu. Başarıları önemsiz değildi. Ancak hiç kimse<br />

hiçbir zaman bu kadar abartılmış bir imgeyle karşılaştırılamazdı. Deneyimin<br />

görkemini kabul ederken, kraliyet maskesinin arkasındaki adamı, Versailles'ın

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!