06.08.2016 Views

Abraham Moles - Belirsizin Bilimleri

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sonuç 3 3 1<br />

26) Hata bir dolaşmadır, ya hiçbir y ere götürm eyen yolla-<br />

1,1, I îeidegger'in Holzıuege'lerme doğru, ya da başlangıçta görülmemiş<br />

olan -ve tuzaklar ve kendine özgü riskler içeren- kes-<br />

111ine yollar üstünde yapılan bir gezintidir. İki tür hata biçimi<br />

v. irdir:<br />

• Maddi hata, yasalara ve maddenin kurallarına karşı işlenen<br />

bir suçtur; hakikatin erdemine kıyasla mutlak kötüdür;<br />

l>.ı şansızlık aracılığıyla yaptırıma yol açar; suçluluk duygusu<br />

y.ıratır, "sigortalar" meydana getirir ve kuşkusuz entelektüel<br />

değerler dünyasında "sigortalı olmak"* sözcüğünün anlamını<br />

l.ımmlamak gerekir.<br />

• Zihinsel uygunluk/kolaylık ve mantıksal kuralların<br />

.ıraştırmacıya önerdiği yoldan hem geçici ve hem de rastlantısal<br />

bir sapma olan hata. Hakikat, sadece uzun bir hatalar dizisinin<br />

düzeltilmesi olduğundan, belki de bilimsel girişimde önemli<br />

olan, işte bu diyalektik nitelikli düzeltilme yeteneği bakımından<br />

hatadır.<br />

27) Araştırmacı tarafından ele alınan konunun dışında bulunan<br />

tarafsız gözlemci için -ve bu zorlayıcı kuralların ve izlenen<br />

yörüngenin belirsiz olduğu bilimlerde a fortiori böyledir-, rastlantıya<br />

bağlı olanın ürünüyle yeniliğin ürünü arasında içrel bir<br />

kırk yoktur. Yenilik, oluşan bilimin geçici aşamasında, kırılabilirdir<br />

ve bir hata olabilir; bunu daha sonra anlarız; o an için, hata<br />

olup olmadığı ayırdedilemez. Bilimin rolü rastlantının parçalanın<br />

(fragments) apaçıklığın zorunluluklarına dönüştürmektir.<br />

Bu kitabın baştan sona gidişinde ve belirsizin bilimleri ile<br />

kesin bilimlerin birbirine göreceli konumlarının gözden geçirilişinde,<br />

bilimin topluma göre yeni bir konumunun belirdiğini<br />

gördük. 18. yüzyılda Ansiklopedistler tarafından başlatılmış<br />

uzun bir hareketin filizlenip yeşermesi olan ve fethedici bir pozitivizme<br />

yol açan; hem toplumun ilerlemesindeki, hem de in-<br />

1 Fr. "assurance" ve "etre assure" sözcükleri, sosyal sigorta sistemi veya özel sigorta<br />

şirketlerinden, kişisel güvenlik duygusuna, bir şeyden emin oluşa kadar<br />

uzanan yelpazede farklı anlamlarda kullanılmaktadır. Metinde bu sözcükler<br />

açık bir şekilde kullanılmadığından çeviride de netleştirilmemiştir. Terimin<br />

"hataya karşı bir emniyet sibobuna sahip olma" gibi bir yorumu da mümkündür;<br />

dolayısıyla sözcüğü birkaç farklı anlamda anlayarak okumak yanlış görünmemektedir.<br />

(ç.n.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!