18.02.2013 Views

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

154<br />

Olga MONNO<br />

Su un piano generale, preme sottolineare che tali assenze autoriali<br />

nei trattati artigrafici si giustificano con la finalità stessa <strong>de</strong>lle Artes, rivolte<br />

ad un pubblico, latinofo o grecofo e, sempre più spesso, barbarico, caratterizzato<br />

da <strong>de</strong>gradate o <strong>de</strong>l tutto inesistenti competenze linguistiche 22 . Concepite<br />

come grammatiche per stu<strong>de</strong>nti che <strong>de</strong>vono imparare a parlare correttamente<br />

la lingua latina esse, spesso dominate „dal più rigoroso sforzo di<br />

sintesi e formalizzazione concettuale” 23 , puntano ad esporre le regole quanto<br />

più chiaramente possibile, in modo da costituire una base essenziale di morfologia.<br />

In quest’ottica, ai fini, cioè, di facilitare l’apprendimento, risultano<br />

molto più utili precise indicazioni sul sistema <strong>de</strong>lle <strong>de</strong>clinazioni, per quel<br />

che riguarda i nomi, e sulla divisione di modi, tempi e persone, per quel che<br />

attiene al verbo, piuttosto che martellanti riferimenti ad auctores.<br />

Diverso, invece, il caso di un commentum come quello serviano a<br />

Virgilio, la cui finalità rimaneva sì quella di insegnare la lingua, ma passando<br />

obbligatoriamente per la letteratura. Ecco il motivo per cui, alle citazioni<br />

compendiate o anonime, pur sufficientemente perspicue al fine di illustrare<br />

l’inci<strong>de</strong>nza e la peculiarità di una regula o di un vitium linguistico, Servio,<br />

che certamente tenne conto <strong>de</strong>lle fonti grammaticali anteriori, preferì più<br />

precise citazioni letterarie. Il terenziano ‘Eunuchum suam’, che riemerge<br />

dall’exemplum fictum ‘Eunuchus comoedia’ è, infatti, più <strong>de</strong>cisamente connotato<br />

nella direzione <strong>de</strong>l recupero <strong>de</strong>l bagaglio storico-letterario attraverso<br />

il palese disambiguamento <strong>de</strong>ll’auctoritas poetica, reso possibile dalla particolare<br />

natura <strong>de</strong>l prologo che a scopo polemico accoglie, come è noto, rinvii<br />

autoreferenziali alla commedia e al suo autore. Tenendo conto di questa<br />

‘eccezionalità’ <strong>de</strong>l luogo comico, la riabilitazione fatta da Servio risulta<br />

prodotta da un vaglio critico ancor più lucido. Quanto al secondo exemplum,<br />

per allinearsi con la tradizione artigrafica in cui è <strong>de</strong>cisamente più diffuso<br />

l’esempio ‘Orestes tragedia’ e rimanere comunque coerente con il proprio<br />

metodo citazionale, basato sul recupero <strong>de</strong>ll’i<strong>de</strong>ntità autoriale, il grammaticus<br />

avrebbe dovuto registrare un verso tratto da un’omonima tragedia,<br />

greci, tratti dalle Satire. Cfr. M. Passalacqua, I codici di Prisciano, Roma, 1978, e C. Jeudy,<br />

Glossaires juvénaliens du haut moyen âge, in Les manuscripts <strong>de</strong>s lexique et glossaries <strong>de</strong><br />

l’antiquité tardive à la fin du moyen âge, Louvain-Neuve, 1996, 253-292, spec. 253, 255 ss.<br />

22 M. De Nonno, Grammatici, eruditi, scoliasti: testi, contesti, tradizioni, in Grammatica<br />

e grammatici latini: teoria ed esegesi. Atti <strong>de</strong>lla I giornata ghisleriana di filologia<br />

classica. Pavia 5-6 aprile 2001, a cura di F. Gasti, Como, 2003, 13-28, spec. 15.<br />

23 Come si riscontra nelle anonime Declinationes nominum, Ars Abianensis, Ars<br />

Bernensis o nel trattatello priscianeo Institutio <strong>de</strong> nomine, <strong>de</strong> pronomine et verbo per cui<br />

cfr. la recente riedizione, dopo quella <strong>de</strong>l Keil, a cura di M. Passalacqua (Urbino, 1992).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!