18.02.2013 Views

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NOTE BIBLIOGRAFICE / NOTIZIE BIBLIOGRAFICHE 355<br />

neglijenţă şi grabă. Însă ceea ce o <strong>de</strong>scalifică iremediabil în ochii corpului universitar<br />

şi aca<strong>de</strong>mic este hoţia intelectuală <strong>de</strong> care se face vinovată, aşa cum o probează<br />

copierea fără scrupule a unor trimiteri, i<strong>de</strong>i, pasaje, expresii din alte lucrări fără să<br />

citeze. Unele elemente le-am semnalat mai sus. Iată aici altele. Astfel, în ceea ce<br />

priveşte trimiterile, operaţiunea simplă <strong>de</strong> verificare a celor din capitolele V şi VII<br />

<strong>de</strong>monstrează fără nici un dubiu că multe au fost preluate – o dată cu i<strong>de</strong>ile şi pasajele<br />

copiate – din altă parte. Un singur argument este edificator: Adriana-Claudia<br />

Cîteia face trimiteri la cărţi sau studii (fără titlu) apărute în reviste sau volume<br />

colective, dar, pentru că nu le-a văzut niciodată, acestea nu figurează în lista bibliografică.<br />

Este cazul, <strong>de</strong> exemplu, al articolelor lui Emilian Popescu din MB, 37,<br />

1984, 4 (p. 356, nota 6) şi din ST, 39, 1987, 5 = Byzantina, 14, 1988 (p. 358, nota<br />

14), al celui al lui Ion Barnea menţionat cu greşeli în nota 31 <strong>de</strong> la p. 365 (Relazzione<br />

(sic!) culturali tra la regione <strong>de</strong>l Basso Danubio e l’Italia all’epoca <strong>de</strong>l<br />

Tardo Imperio (sic!), Esstrato (sic!) da L’Adriatica (sic!) tra Mediterraneo e peninsola<br />

Balcanica nell’antichità, Taranto, 1983), al lucrării lui I. I. Rămureanu, Istoria<br />

bisericească universală, Bucureşti, 1992, citată la p. 358, nota 13 doar prin<br />

„I. (sic!) Rămureanu, op. cit., Bucureşti, 1992” 43 , al lucrării lui Cumont citate la p.<br />

493, nota 228 „Recherches sur le symbolisme funeraire (sic!) <strong>de</strong>s Romains, p.<br />

1942”. Cea mai caraghioasă dintre aceste preluări frauduloase se întâlneşte la p.<br />

495, nota 229 şi la p. 583. La nota amintită apare indicaţia: „S. Mariner, în Assimilation<br />

et resistence (sic!)..., p. 271-273”; niciodată în textul lucrării nu este menţionat<br />

titlul contribuţiei lui Mariner sau al volumului în care se află. În schimb, la p.<br />

583 (Bibliografia selectivă), apare următoarea monstruozitate, <strong>de</strong>mnă <strong>de</strong> lucrările<br />

submediocrilor, care s-au informat şi au citat după cum i-a tăiat capul: „Mariner S.,<br />

Difuzarea creştinismului ca factor <strong>de</strong> latinizare (în limba spaniolă) (!) în Assimilation<br />

et resistence (sic!) a (sic!) la culture greco (sic!)–romaine dans le mon<strong>de</strong><br />

ancienne (sic!)” – aşadar, titlu al articolului fabricat, titlu al volumului greşit şi incomplet,<br />

absenţă coordonator, loc <strong>de</strong> apariţie, an, pagini; nu mai punem la socoteală<br />

că acest studiu figurează printre Volume, în loc să fie inserat printre Studii şi articole.<br />

Nu cre<strong>de</strong>m că se mai îndoieşte cineva <strong>de</strong> faptul că universitara constănţeană<br />

n-a citit studiul respectiv şi nici n-a văzut volumul cu pricina; iată forma corectă: S.<br />

Mariner, La difusión <strong>de</strong>l Cristianismo como factor <strong>de</strong> latinización, în Assimilation<br />

et résistence à la culture gréco-romaine dans le mon<strong>de</strong> ancien. Travaux du VI e<br />

Congrès International d’Etu<strong>de</strong>s Classiques (Madrid, Septembre 1974), réunis et<br />

présentés par D.M. Pippidi, Bucureşti-Paris, 1976, p. 271-282.<br />

Trimiterile respective, ca şi altele, sunt preluate – din nefericire, uneori<br />

greşit! – din lucrarea noastră Geneza creştinismului popular al românilor, Bucureşti,<br />

1997. Un argument suplimentar: la p. 364, nota 27, printre alte surse <strong>de</strong> informare,<br />

apare şi următoarea: „V. Pârvan, CE, p. 199”. Abrevierea respectivă nu mai<br />

43 La bibliografia <strong>de</strong> la p. 585 apare „Rămureanu I. (sic!) şi colab., Istoria Bisericească<br />

Universală I, Bucureşti, 1990”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!