18.02.2013 Views

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

Facultatea de Istorie - Universitatea Alexandru Ioan Cuza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIN NOU DESPRE BASILICA-BISERICĂ 273<br />

română capătă o semnificaţie sporită, fiind <strong>de</strong> datoria istoricului şi a lingvistului<br />

să <strong>de</strong>termine cauzele şi data producerii fenomenului respectiv.<br />

(5) Semnificaţia intrinsecă a termenilor basilica şi ecclesia pentru istoria<br />

romanităţii dunărene între Antichitate şi Evul Mediu este sporită dacă<br />

evoluţia lor este raportată la cea a altor noţiuni din aceeaşi sferă terminologică,<br />

respectiv cea a creştinismului 121 .<br />

Pornind <strong>de</strong> la aceste principii metodologice, să urmărim acum fenomenul<br />

la nivelul Imperiului, pentru a-l particulariza apoi la spaţiul dunărean.<br />

3. Analiza istorică<br />

3.1. Basilica înainte <strong>de</strong> „pacea Bisericii”<br />

Prima menţiune a utilizării <strong>de</strong> către creştini a cuvântului basilica<br />

având doar înţelesul <strong>de</strong> „clădire <strong>de</strong> cult” provine din provincia Africa şi datează<br />

din anul 314 122 , dar cu referire la anul 303; este vorba <strong>de</strong>spre textul<br />

numit Gesta apud Zenophilum, în care se menţionează distrugerea unor biserici<br />

la Zama şi Furni în timpul persecuţiei lui Diocletianus – „et Zama<br />

(sic!) et Furnis dirui basilicas” 123 . Un alt text din acelaşi dosar – Acta purgationis<br />

Felicis Episcopi Autumnitani – aminteşte basilica existentă în oraşul Abthungi<br />

prin 314 124 . Descoperiri epigrafice din aceeaşi zonă romană <strong>de</strong>monstrează<br />

că, aici, la începutul secolului al IV-lea, termenul, cu aceeaşi semnificaţie,<br />

era intrat în uz 125 . Originea trebuie să fi fost una populară, <strong>de</strong> vreme<br />

ce, în 313-315, când compunea De mortibus persecutorum, Lactantius (cca<br />

240 – cca 320) – african şi el – folosea pentru „clădirea <strong>de</strong> cult” termenul<br />

121 Urmăm aici tot sugestiile lui I. Fischer – ibi<strong>de</strong>m, 14, 18.<br />

122 În multe lucrări româneşti <strong>de</strong> lingvistică apare anul 315 – H. Mihăescu, op. cit.,<br />

310; i<strong>de</strong>m, La romanité…, 297; C. Frâncu, op. cit., 32, dar la 74 menţionează anul 314.<br />

123 H. Leclercq, op. cit., col. 545; Ch. Mohrmann, op. cit., 227; Y. Duval, Chrétiens<br />

d’Afrique à l’aube <strong>de</strong> la paix constantinienne. Les premiers échos <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> persécution,<br />

Paris, 2000, 369.<br />

124 Ibi<strong>de</strong>m, 369, 371.<br />

125 AE, 1969/70, 737c = EDH, 12706 (inscripţie <strong>de</strong> la Altava, Mauretania Caesariensis<br />

– astăzi, Ouled Mimoun, Algeria, datată în anul 309): [Confe]ssione sancti et bas-<br />

(s)ilica dominica…; CIL, VIII, 9708 (inscripţie din fosta provincie Mauretania Caesarensis<br />

datată în anul 324 şi localizată la Orléansville (în sec. XIX), actualmente El Aznam-Chetif,<br />

în Algeria): Pro(vinciae) / CCLXXX et V XII Kal(endas) / Dec(embres) eius basilicae /<br />

fundamenta posita / sunt et fa[---]ma / pro(vinciae) CCLXX[---] in / mente habeas [---]m /<br />

servum <strong>de</strong>i[--- i]n / <strong>de</strong>o vivas; vezi şi Ch. Mohrmann, op. cit., 228; P.-A. Février, Afrique,<br />

IV. Archéologie, în DECA, II, 41; Y. Duval, op. cit., 370.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!