02.05.2020 Views

Karata (1)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ДЖА Н ДЖАМИДУ/Б - ЖАРА/ЛЪА

датель; джигароб мак1е пытливый ребенок

^

ДЖИРГЪ/АЛЪА (-в, -ас, -ей, -ебхва,

-еда) 1) становиться {слишком) ярким;

чирахъ джиргъеда идйа лампа светит

ярко 2) сверкать; гьезил! т!арсе джиргъё

кьейк!ел бучана медный таз засверкал

после чистки золой; тук. 1) гва н гъиледу

2) ка н ч1йледу

ДЖИРГЪО/Б яркий; джиргъоб чирахъ

яркая лампа; джиргъоб хаме яркой

окраски ткань; джиргъоб кьере яркий

цвет

ДЖУГЬУПАБДИ (-лоб) евреи

ДЖУГЬУТ1АБДИЛ0/Б еврейский;

джугьут!абдилоб мац!и еврейский язык

ДЖУГЬУПАВ I (-щуб) еврей

ДЖУГЬУПАЙ II (-лъил!) еврейка

ДЖУЗЕ III (-л1, -ди) одна тридцатая

часть Корана

Ж

ЖАЛЕ III (-л1, -аби) грива; хьванил!

жале лошадиная грива; жале бикалъа

взяться за гриву

ЖАЛЖАЛИЛЕДУ (тук) см

беч1а н лъа

ЖА/М (жа и в I, жа н й II, жанай мн. I,

жа н рай мн II) плотный, сбитый, переваренный;

дирай хи н к1ай жанай рал1е идйа

у меня хинкали выходят плотными (переваренными);

тук щйт1улоре

ЖАР/АЛЪА (-е, -ас, -и, -ебхва, -да)

1) мазаться, обмазываться, смазываться;

гьаб л1орл1е хьогьоб жарда идйа это

масло хорошо мажется 2) пачкаться,

грязниться; гьац!аб гьеделалъйа къвача

н лъер баркъа жарда светлые вещи

быстро пачкаются 3) обволакивать; обволакиваться;

гьекь1и ъорба жаре урбеч

обволакивает во рту

ЖАРА/ЛЪА (-0, -с, -0, -0, -йдйа)

1) мазать, обмазывать, смазывать чтол.,

чём-л.; гъанова каъа л!орл1е жаралъа

намазать хлеб маслом; рекь1аба кирим

жаралъа смазать руки кремом 2) белить;

миса жаралъа белить комнату 3) красить

(поверхность чего-л.); гъарди мак1ва

жаралъа красить пол; тук лъалёду

ЖАРЖАН III (-ол1) бот. рябчик обыкновенный

(травянистое растение)

ЖА Н /ЛЪА (-0, -с, -0, -мхва, -да)

1) перевариться (о хинкале из теста с содой);

дирай хи н к1ай жа н мой хинкал переварился

2) ныть (испытывать ноющую

боль); диб щу н к1а жа н да идйа моя нога

ноет; щурабда къаркъала жамхва вугъавук1алъа

ги н дйа гьач1е от нестерпимой

ноющей боли во всем теле места не нахожу;

тук 1) цит!улаледу

ЖВАЛА III (-илал1/-ол1, -иби) 1) прут;

жвал и л ал I роша ива (букв, дерево из прутьев);

жвала ч1варалъа хлестнуть прутом;

жвалилал! и н ча галъа плести корзину из

прутьев; жвалибал! хъарт!а метла из прутьев

2) проволока; кубилол! жвала проволока;

жвалилак1ел бахьва н лъа завязать

что-л. проволокой; жвала га н лъа натянуть

проволоку 4- жвала годой гьедела

худая стройная женщина (букв, прутику

подобная вещь)

ЖВАЛАКА III (-л1, -бди) 1) глист;

дич1о жвалакабди риса н

у меня нашли

глисты; жвалака гё журалъа идти очень

медленно (букв ползти как червяк)

ЖВАРКЬЁЛ III (-ол1, -ди) кнут, плетка;

жваркьелол! мигъа кнутовище;

жваркьелол! мацЫ язычок кнута; жваркьел

годоб гъва н т1а длинная коса (букв.

кнуту подобная коса); жваркьел

ч1варалъа хлестнуть кнутом; тук. жоркьил

ЖЕ/Б мест, возвр. сам; гьов жевда

вуху он остался один (букв, он остался

сам); гьой и н лъилда жейда т!обайхва

идйа она обходится без посторонней помощи

(букв она сама себя обслуживает);

жебда гъане къамалъа есть один

хлеб (букв сам хлеб есть)

ЖЕЛА-МИЧ1И III (-л1, тк. ед ) бот.

крапива глухая; тук ч1ерул-баци

ЖЕРЖАБО/Б гладкий; жержабоб

а н ча гладкий камень; жержабоб баг1а

гладкая кожа лица (букв гладкое лицо);

жержабоб галъа сделать гладким

ЖЙ III (-л1, -ди) 1) червь, черви (в

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!