02.05.2020 Views

Karata (1)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

КА Н Т1А/ЛЪА —

КВАДИ-СИГИ

мить кого-л., чтоб задумался о содеянном)

КА И Т1А/ЛЪА (-0, -с, -0, -бхва, -

йдйа) понуд. вразумлять; наводить на

мысль; дена ка и т1а гьов я его навёл на

мысль; ка н т1алъа т1аме биси н кьа дай аллах

вразумления (выражение сочувствия

при определенных событиях с пожеланиями)

(букв, чтоб бросили для вразумления);

бикь1об бол1ала ка н т1асо после плохого

— образумится

КВАБАХ III (-ол1, -абди) лопата (широкая

деревянная); квабахол а н зе

т1амалъа сбрасывать лопатой снег (с крыши);

квабахол лале гьурабалъа веять

лопатой обмолоченную массу -Ф- квабахол

ъваръва къа н дов дурак (букв, лопатой

нечистоты кушающий)

КВАДАР III (-ул1/-ол1, -ди) кумган

(кувшинрукомойный со сливным носиком

и с ручкой); пахьул! квадар медный кумган;

хъазамил! квадар чугунный кумган;

квадарол! ц!у н к1а сливной носик кумгана;

квадарол! роси основание кумгана;

тук. муч1и

КВАДИ в знач. нареч. в руках, в руке

(в прям, и перен.); квади бикалъа а) подержать

в руках б) перен. сохранить,

удержать что-л.у себя; квади бикалъа

гьедела бик1вач!е не осталось ничего

стоящего (букв, что можно подержать в

руках); квадир бекалъа а) дать в руки б)

вручить лично кому-л.; квадир балъа а)

взять в руки б) прибрать к рукам, взять

в свою власть в) завоевать; г) пленить;д)

подкупать; хъала квадир балъа завоевать

крепость; тушман квадир валъа пленить

врага; квадигал бохъалъа а) вырвать

из рук 6)перен. отобрать, забрать

что-л. у кого-л., квадир теида гьач!е бесун

нож не отыскивается; дийа квадир

теъа бик!ва хаме мне попадалась такая

ткань; квадис мак1е ребенок, который

еще не ходит; квади къамер идйав а) в

руках еда; б) о ком-л., который на все

способен; квадигал бахъом мащхъел

гьач1ов на все руки мастер (букв, из рук

выпущенного мастерства нет)

КВАДИ-СИГИ нареч на виду; в доступном

месте; квади-сиги испишка бешдибисе

не оставляй спички в доступном

(для детей) месте; квади-сиги мак1илоб

рекь1а баъидйобгури къа н ц1а бешдибисе

не оставляй уксус в доступном для

детей месте; квади-сиги гьеделада гьач1е

а) на видном месте ничего нет б) в руках

ничего нет

КВАЙ III (-йл1, -дй) 1) половник, поварёжка;

лъудилол! квай деревянная поварёжка

2) черпак (медный, лужёный

сверху - для черпания воды из родника);

квайк!ел гьа н де лъе н йл1 бецЧалъа черпаком

наполнить кувшин водой -Ф» хьаги

квайгебхва бак1валъа неотлучно постоянно

находиться у кого-то, где -то (букв.

как половник в кастрюле)

КВАЙ-ГЬЕРК1АМ астрон. созвездие

Большая Медведица; квай-мик1об

астрон.

созвездие Малая Медведица

КВАЛДА III (-л1, -иби) пола; подол;

бец!об квалда полный подол; г1ечил1

квалда бец1алъа наполнить подол яблоками

-Ф- квалдалЫ к1усалъа сесть на колени

(букв,

в подол садиться); к вал д ал I и

бехьвалъа а) принести в подоле б) принести

незаконнорожденного ребенка

КВАЛ-КВАЛ III (-6л1, -ди) помеха,

препятствие; преграда; затруднение;

квал-квал гьач1ебхва без помех; квалквалди

идйаб риша н хъер а) работа, сопряженная

с помехами б) беспокойная

работа; квал-квал галъа а) создавать помехи,

чинить преграду б) беспокоить

КВАЛКВАС/АЛЪА (-а, -ас, -и, -абхва,

-идйа) сомневаться; биша н хъаселакье

квалквасабхва идйа гьобай

они

сомневаются в том, стоит ли работать;

ден квалкваса идйа я в нерешительности;

къамалъал1об гьедела бич1а квалкваса

идйа не знаю, что поесть

КВАЛКВАСАР У.масд. отгл квалквасалъа

2. (-ил!, -ди) сомнение; диб

гьолъйа гьерк!ам квалквасар идйа по ее

поводу у меня большие сомнения

КВАЛЧ1А : КВАЛЧ1А БОХЪАЛЪА

плавать; квалч1а бохъалъа биъидйа дийа

я умею плавать

КВАЛЧ1/АЛЪА (-е, -ас, -ей, -ебхва,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!