You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
РИША Н ЛЪЁР III (-ол1, -ди) победа,
успех; риша н лъер багьалъа завоевать победу
РИША Н ХЪЕР III (-ол1, -ди) 1) работа,
труд, действие, занятие; бигьаб риша
н хъер балъалъа начать работу; риша
н хъервар вол1алъа поступить на работу
2) поступок; поведение; дуб риша
н хъер идйа гьоб это твоя работа, дело
рук твоих
РИЩБАТ III (-ил1, -ди) взятка; подкуп;
рищбат балъа брать взятку; рищбат
бекалъа дать взятку; хъочийа рищбат
х1арамлъе биц1и н да идйа в Коране
взятка считается большим грехом
РИЩЙ III (-л1, тк. ед.) выборы;
рищилЫ Нахьаллъалъа участвовать в выборах
РЙЪВАР III (-ол1, -ди) отара овец;
и и щубда риъваролЫр дирай ригьай
релъа гьугущул он принял в свою отару
моих овец; риъвар беъва н лъа приумножать
отару
РОГЬОБ III (-ил1, -ди) ругань; позор,
срам; поклеп; гьерк1ам рогьоб большая
ругань; рогьоб галъа обругать, осрамить
-Ф» ц1орол рогьоб позорная ругань;
Нурмилъил бечечач1об рогьоб галъа так
сильно опозорить, что век не забыть
РОГЬОБ/АЛЪА (-е, -ас, -а, -ебхва,
-айдйа) 1) ругаться, браниться; рогьобалъа
цеб гьедела 6ешдач1е бранились
самыми последними словами {букв, ругаться
ни одного слова не оставили) 2)
позорить; йаше рогьобалъа опозорить
девушку (бранными словами)
РОГЬОБА/ЛЪА (-0, с, -0, -бхва, -
йдйа) срамить, позорить {руганью)
РОКЬИ III (-л1, тк. ед.) любовь; рокьи
беквалъа влюбиться; рокьи галъа
любить {букв любовь делать); рокьи
гьачюб ригьин брак без любви кенил
Намада рокьи галъа влюбиться с пеленок
{букв, с изголовья люльки любить)
РОКЬИ-КЬАЛ III (-ол1, тк ед.) сердечные
дела; любовные дела; рокьи-кьал
биъидой г1ада н й гьач1е гьой ей неизвестны
сердечные дела
РОКЫАР III (-ол!,-ди) болезнь;
гьадуъал! рокь1ар головная боль {букв
головы болезнь); симил! рокь!ар брюшной
тиф; бикь!об (/хъах1бал!) рокьар сифилис
{букв
плохая болезнь или болезнь
шлюх); гьашдобда рокь1ар легкая болезнь;
рокь!ар бехьвалъа заболеть эпилепсией;
рокь1ар бехьудов эпилептик;
рокь1ар к1оба дуч1о проклятие: чтоб болезнь
тебя одолела
часто болеющий человек (букв
мать болезней);
пгук.
рил-аре
рокь1арил илйа
РОСЙ III (-ол1) 1) зад, ягодица; росол!
бакье прямая кишка; росокьи билъалъа
къошдагвал гьач1е къайкь1а в доме нет
даже стула для сиденья (букв,
в доме
нет стула, чтобы зад положить) 2) дно;
хьагел! роси дно кастрюли; гъарди билъалъа
роси л гьач1ов, росва билъалъа бартал
гьач1ов не имеющий ни дна для опоры,
ни латки на штаны (о непоседливом и
бедном человеке); роси бокь1ач1еда
к1арк1ан гедач1е погов. без труда и рыбки
из пруда не выловишь (букв, без боли
в заду и яйцо не снесёшь); росва бакъоб
шарбал кекьа н погов. живи по возможностям
(букв, носи брюки, которые
по твоему заду); къва н къи къач1вар, роси
къада за все плохое, плата все равно
будет (букв, если даже в горле не застрянет,
обязательно в заднем проходе застрянет)
гъарди роси билъеч1ов непоседа;
роси бич1алъа дурака валять (букв
зад портить); роси къалъа знать свое
место (букв, сжать зад); роси гъарди
билъеч1ебхва не покладая рук (букв зад
на землю не опустив); роси сиги билъалъа
а) опростоволоситься б) тайное становится
явью (букв зад напоказ поставить);
роси гералъа а) желать любви 6)
перен. с жиру беситься; росва къавхва
вук1алъа неотлучно находиться с кем-л
(букв застряв в заду находиться); росол
пь1аръогвал гьини гьедела бикечюв
болтун (букв, как задница пукание не может
сдержать, так он внутри ничего не
держит); роси эрхъин кьигьа н лъа долго
спать (букв спать пока зад не опухнет);
роси сорайла как только отвернусь (букв
как зад поверну); росир милъе баъил