You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
КЬИГЬА Н //1ЪА —
КЬУРА/Б
КЬИГЬА Н /ЛЪА (-0, -в, -0, -мхва, -
йдйа) попу д. усыплять, убаюкивать когол;
мак1е кьигьа н лъа убаюкать ребёнка;
тук кьи н гьеду
КЬИДЁР III (-6л1, -дй/кьили) ягнёнок;
кьидерол! хъоча шкура ягнёнка;
кьидерге хирхир бол1алъа неотступно
следовать за кем-л. {букв, как ягненок
вслед ходить); кьидерол жими бот резак
обыкновенный (лекарственноетравянистое
раст ); тук. ц1ири
КЬЙЖЕРО III (-л1, -ди) соня; див ваша
кьижеро идйа мой сын соня
КЬЙКЬИРА/ЛЪА (-0, -с, -0, -бхва,
-да) делать крепко что-л.; кьикьирабхва
к1ару т1амалъа крепко завязать узел;
кьикьирабхва к1а н т1а къалъа крепко закрутить
палку (на осле); кьикьикьирабхва
рачвал бахьва н лъа туго затянуть ремень
кьикьирда италъа установить жесткий
закон (букв закрученно сделать)
КЬЙЛБА III (-л1, -ди) ряд; машиндал!
кьилба ряд автомашин; данбит!об кьилба
ровный ряд; къало-къалоб кьилба
кривой ряд;а н чилал1 кьилба белъалъа
сделать ряд укладки кирпича
КЬЙЛБАЙХЪ нареч со знач в ряд;
по очереди; ищи кьилбайхъ гьерч!е бигъа
нас поставили в ряд; кьилбайхъ баъа н
пошли по очереди; хъочиби кьилбайхъ
гьерч1алъа поставить книги в ряд
КЬЙЛИХЪАН III (-ол1, -ди) плетеная
корзина для фруктов; ц1ибилол1 кьилихъан
корзина с виноградом
КЪИН И (тук ) см гъарсе
КЬЙРГЪ/АЛЪА (-ё, -ас, -а, -ёбхва,
-еда) навострить уши (о животных) см
гъуц1алъа
КЬЙСЕР III (-ол1, кьисбай) бровь;
ц1и н йом борц1о годорай кьисбай тонкие
дугообразные (букв подобные новой
луне) брови; бакьи бацЧорай кьисбай
сросшиеся брови; буртина годорай кьисбай
густые брови (букв брови как бурка);
кьисбайкье к1еда лъу н й идйа невидные
брови (букв одно название, что брови
— всего две волосинки); кьисер ку н "
дукабхва идйа, гьемола гьаъа н с поверье
бровь чешется, кого интересно увижу?
КЬЙЧВАРА III (-ол1, -ди) ласточка;
кьич1варол1 берхьван ласточкино гнездо
-Ф- кьичвара гё хвабалъа притулиться
(букв, съежиться) где-нибудь; тук. милъирщу
КЬЙ Н Л1И нареч во сне; кьи н л1и гъвалъа
разговаривать во сне; кьи н л1и
гьерчЫдов лунатик (букв, встающий во
сне); гьов гьерал кьи н л1и идйа а) он еще
во сне б) смотреть на мир сквозь розовые
очки
КЬОПА/Б 1) прям и перен горький;
кьог1аб гага горькие косточки; кьог!аб
рокьи несчастная любовь 2) неприятный;
кьоНав гьек1ва неприятный человек;
кьог!аб а н лъер неприятное слово
КЬОПАЛЪ/АЛЪА (-е, -ас, -и, -ебхва,
-идйа) стать горьким; бокьЫдайгил
къамер кьоМалъидйа во время болезни
еда становится горькой; кьвани къамибар
гьу н ц1ел кьог1алъида погов
всем хороша (букв
мера во
если много есть, и
мед становится горьким)
КЬОПАЛЪЁР 1. масд от гл.
кьоНалъалъа 2. (-ил1, -ди) горечь; дич1о
гьекьЫ кьог!алъер идйа у меня во рту
горечь
КЬОКЬАМ/АЛЪА (-е, -ас, -ей, -ебхва,
-да) шевельнуться; дийа
кьокьамалъа
балъида бик1вач1е я не мог шевельнуться;
кенис мак!ейл кьокьаме
рекь!аби гьекъер рахъе ребенок в люльке
движениями ручонки вытащил; гьов
гьекъер воъа н лъа кьокьаме он собрался
выйти (букв,
выйти)
он зашевелился, чтобы
КЬОХОРОХ III (-ол1, -ди) грабли;
кьохорохик!ел гьу н ч1а бехьвалъа собирать
сено граблями 4- кьохорох годорай
салаби редкие зубы (у человека);
кьохухур
тук.
КЬОХЪЕДЕРАЙ (II -лъил!) жительница
сел. Тлох
КЬОХЪЕДЕРАВ (I -щуб) житель сел.
Тлох
КЬОХЪИД/И III (-ал1) тлохцы (жители
сел Тлох)
КЬУРА/Б 1) изношенный; ветхий;
кьураб ракь!ар ветхая одежда; кьураб