02.05.2020 Views

Karata (1)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

щенок визжал; мак1илол кьвани

ц1амц!амёбхва ищи а н гъва дети своим

визгом, криками и шумом оглушили нас;

гьой ц1амц1амда йик1ва макЫлвар она

кричала на детей

Ц1АМЦ1АМД0/Б 1) визгливый (о собаке);

ц1амц1амдорай лъарч1аби визгливые

крики; ц1амц1амдоб хвай визгливая

скулящая собака 2) перен крикливый [о

человеке); ц1амц1амдой йигъи перестань

кричать (букв перестань визжать)

Ц1АМЦ1АМЕР III (-ол1,_-ди) скулеж,

визг, повизгивание; хвайлI ц1амц1амер собачий

визг; скулеж; мак!илйоб

ц1амц1амер перен. детский, ребячий визг;

гьолъил! ц1амц1амер а н лъейхва ден хиди

соре услышав ее визг, я обратно вернулась

Ц1АНА III (-ол1, -иби) 1) колючка;

ц1анибал! гьала колючий куст 2) заноза;

лъиц1елва ц!ана т!ере идйа в палец вонзилась

заноза; ц1ана бохъалъа выковырять

занозу 3) бот мордовник (из семейства

сложноцветных); Мамайл ц1ана

мордовник ц1ана годоб бугьура жесткий

волос; ц1ана годов г!ада н в а) человек

острослов б) одобр. человек, что

надо! цЧанилал берхъибар эшигал бехьвалъа

гьедела гьач1е бедный (материально)

дом (букв, за колючку зацепиться

нечему)

Ц1АНИ (тук.) см. рел1ан

Ц1АР/АЛЪА (-е, -ас, -а, -ебхва, -да)

пить; напиваться; дару ц1аралъа принять

лекарство; лъе н й ц1аралъа пить воду

Ц1АРА/ЛЪА (-0, -с, -0, -0, -йдйа)

поить; вести на водопой (о животном);

спаивать; хьвани ц1аралъа отвести коня

на водопой; бокьЫдов гьек!ващва лъе н й

цЧаралъа поить больного водой; мена

гьов ц!арабисе ты его не спаивай

Ц1АРД0/Б 1) пьющий; цПардов

гьек!ва пьяница 2) выпиваемое, для питья;

ц!ардоб гьедела а) напиток спиртной

б) напиток безалкогольный (букв выпиваемая

вещь); ц1ардоб лъе н й питьевая

вода

Ц1АХ1ИЛ0/Б 1) светло-серый; светло-гнедой

(о масти лошади); ц!ах!илоб

хьване гнедая лошадь; ц!ах1илоб хаме

серая ткань; ц1ах1илорай гьарк1ай серые

глаза 2) седой; ц1ах1илоб гьадоъа седая

голова; ц1ах1илорай михъалди седые усы

Ц1А Н Й III (-л1, тк ед ) соль (поваренная);

э н хелдал! ц1а н й спец. пищевая соль,

которую испокон веков добывали жители

сел. Инхело; ц!а н й щва н лъа а) посыпать

что-л солью б) перен. бередить душевную

рану; ц1а н й кь1валъа

соль куда-л

насыпать

; ц1а н йл! той галъа сделать

рассол из соли; ц!а н й к1амалъа лизать

соль (о животных);

ругъунйа каъар ц1а н й

щва н лъа перен. растравлять душу (букв

посыпать рану солью) 4- ц1а и й щуйе н ч!ов

недоразвитый (умственно) человек (букв

бессольный человек)

Ц1А Н Т1УР III (-ол!, -ди) чаша; чинил

ц1а н т1ур эмалированная чаша; чорпа

т1и н доб ц1а н т!ур суповая чаша

гьадоъал! ц1а н т!ур черепная кость

Ц1ВАЙ III (-ол1, ц1вабди) 1) звезда

(небесное тело); марк1ач1ул! ц1вай вечерняя

звезда; ц1вабди рахе звезды появились;

ц1вай гьаъи н да идйа звезда виднеется

2) комета; т!аре боъа н л1об ц1вай комета

(букв убегающая звезда); ц!вай

т1аре комета пролетела 3) звезда

(геометрическая

фигура); ц1вай бохъалъа нарисовать

звезду 4) значок (носимый на

груди); ц!вай бик1валъа носить значок 5)

искра; печигал ц1вай т!аре диб гордий

каъар на мое платье залетела искра из

печи; гьарк1айхъигал ц!вабди к1анц1е/?срен.

искры из глаз посыпались 6) блик,

частичка жира; ц!вай, ц!вайгвал гьач1об

чорпа суп без единой частички жира -Фц1вайкь1агал

бол1об зебу день весеннего

равноденствия; ц1вайл!и бахебхва галъа

в спешке делать что-л. кое-как;

ц1вай кьват!ебхва идйа влюбился (букв.

звезда треснула); ц!вай ге гаруди керха

будь неотлучен с кем-л (букв как звезду

повесь на^ груди)

Ц1ВАК/АЛЪА (-е, -ас, -ей, -ебхва, -

еда) блестеть, сверкать; гьа н де цЬакелда

идйа кувшин блестит; дуб баг!а ц1вакелда

идйа твое лицо лоснится

Ц1ВАКА/ЛЪА (-0, -с, -0, -0, -йдйа)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!