02.05.2020 Views

Karata (1)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ХЮКОКО III (-л1, -ди) шестерня (для

вращения мельницы)

ХЮК1Е III (-ел1, -ий) 1) кочерыжка

(кукурузная) 2) костра х1ок!е волЫл

ц1аралъа пить до крайней степени опьянения;

х!ок1е волЫл ч1ийа н лъа сильно избить

(букв бить, пока кочерыжкой не

стал)

ХЮЛА III (-л1, -ди) 1) чучело, пугало

(огородное); хури х1ола к1вабалъа установить

на пашне чучело 2) дет страшилище;

х1ола бехьуда страшилище идет

3) дет. собака; воре, гьекъера х1ола идйа

смотри, на улице собака

ХЮЛО III (-л1, -ади) мошенничество,

лукавство, хитрость; гьов х1олади гегьевхва

вуша н

дич1огал он выиграл у меня,

потому что смошенничал; х1оло галъа а)

мошенничать б) лукавить; х1олодал1 ригьин

фиктивный брак

Х10ЛОДАЛ1 лукавый; х1олодал1

гьек1ва а) лукавый человек б)

мошенник;х!олодал1ай хабарди а) лукавые

разговоры б) неоткровенные разговоры

ХЮРГИЦ III (-ил1, -ди) 1) козел (годовалый)

2) перен. неокрепший (о человеке);

мен х!оргиц идйа ты еще мал

ХЮТЮЧ1ЁЛ III (-ил1, -ди) штрипка;

х1от1оч1елди идйаб шарбал шаровары

(брюки) со штрипкой^

ХЮХЬ/АЛЪА (-ё, -ас, -а, -ёбхва, -

ёда) терпеть; мириться с кем-чем-л.;

х1охьалъа гийе н ч1об нестерпимый кточто-л.;

гьощуб Мамал-хасийат х1охьалъа

балъич1е дийа я не могу терпеть его характер;

гьаъа н ч1елъерч1е х1охьеч1елъер

бик1удач!е человек все невзгоды вынесет

(букв одно дело не увидеть плохое,

но столкнувшись с бедой, все стерпится);

х1охьалъа сиги-хиги гьедела бихуч1е

многое пришлось терпеть; кьвани

х1охьала у н кье ц1ва н да погов. а) человек

не камень: терпя-терпя да и треснет б)

всякому терпению бывает конец (букв.

когда много терпят, думают, что так и

надо); птук. х1охьоледу

ХЮХЬЕДО/Б терпеливый, выносливый;

бекуб зебу х1охьедой г1ада н й идйа

дий илйа моя мать выносливая женщина

(букв выпавший на ее долю день выносит);

х1охьедоб рокь1ар гьач!е нестерпимая

боль

ХЮХЬЁЛ III (-ол1, тк. ед.) 1) дыхание;

х1охьел балъа балъидач1е не могу

дышать (букв дыхание не идет); х1охьел

бохъалъа дышать (букв,

дыхание брать)

2) воздух; эши х1охьел гьач1е в комнате

душно (букв

воздуха нет); балъа х!охьел

гьач!е духота (букв, брать воздуха нет)

дена дува х1охьел къот1ас я тебе кислород

перекрою; х1охьел бахъе н

скончался

(букв

бесабисе молчи (букв,

дыхание отняли); х!охьел

дыхание не выпускай);

х1охьелди италъа а) вздыхать

б) перен. сокрушаться

доме)

перен

Х1УЖРА III (-л1) 1) молельня (при

2) надмогильное сооружение

Х1УЖРУКЪ III (-ол1, -ди) 1) еж 2)

язвительный, колкий; х1ужрукъ годов

гьек1ва колкий человек; х1ужрукъил1

годоб бугьура колкий волос

Х1УКМУ II! (-л1, -ди) решение; постановление;

судил! х1укму решение суда,

приговор; х1укму галъа принять решение

Х1УКУМАТ III (-ол1, -ди) правительство;

власть; гьанол! х1укумат сельская

власть; х1укумат бахе власть поменялась

Х1УКУМАТИЛ1 государственный;

х!укуматил1 риша н хъер государственная

служба; х!укуматил! гьек1ва чиновник; человек

из властных структур; госслужащий

Х1УЛ/АЛЪА (-ё, -ас, -ей, -ёбхва, -

еда) 1) линять, лысеть; бугьура х1уледа

идйа волосы облезают; исо х1уледа идйа

кошка линяет 2) обтереться; пал ту л I гару

х1уле воротник пальто потерся; нукабагал

шарбал х1улебхва идйа брюки обтерлись

Х1УЛАЙД0Б: Х1УЛАЙД0/Б ГЬЕДЕ­

ЛА III (-л!, -ди) резинка (стиральная)

Х1УЛА/ЛЪА (-0, -с, -0, -0, -йдйа)

1) общипывать (птицу); х1улаб хъут1а общипанный

петух; г!уг1уча х1улалъа общипать

курицу 2) перен. обчистить; х1улаб

миса-рикер дом, который обчистили;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!