You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Б/ЕЪУ/М —
БИГВА Н /ЛЪА
къамер беъва н лъа обеспечить мастеров
едой -Ф- ахирйа беъва" гьощул под конец
показал он, где раки зимуют {букв.
он сделал ; чтоб сверх хватило)
Б/ЕЪУ/М 1) достаточный; беъум бечелъер
достаточное богатство; беъум
риша н хъер ге гьордол они достаточно
поработали {букв, достаточную работу
сделали) 2) выросший; раъунай мак!и повзрослевшие
дети
БЁЪУ Н : БЁЪУ Н ГЬАЧ1Е 1) нет предела;
гьощва риша н хъерол! беъу н
гьач!е
в работе он не знает предела; илва хамала-хазинал!
беъу н
гьач!е мама ненасытна
в вещах 2) не хватает; ищйа
г!арсил! беъу н
гьач1е нам денег не хватает
БИБ/АЛЪА (-ё, -ас, -а, -е, -еда) кричать,
вопить, орать; а н ча баъала, гьов
бибеда валъе он завопил, когда в него
попал камень; илйа мак!илвар бибё мать
прикрикнула на детей; а н гъощва гьи н ш-
тоъо бибейбарел а н лъидач!е а) сколько
ни кричи, глухой не услышит 6) перен.
погов. до равнодушного не достучишься
-ф- гьанихъ бибалъа а) говорить во всеуслышание
б) говорить без утайки {букв
по всему селу кричать); тук. Манеду, бибиледу
БИБЕБХВА//БИБЕ нареч. громко;
бибёбхва гьвалъа разговаривать громко;
гьолъил гьа н кье бибёбхва к!а н да она
поет громко; тук. а н лъалибах
БИБЕР 1. масд. от бибалъа 2. (-ол!,
-ди) крик; покрикивание; бибёр галъа
крикнуть {букв крик делать); гьощуб бибёр
а н лъе услышал его крик
Б/ИГВА/М 1) багровый; бигвам
баг!а багровое лицо; бигвам печь накаленная
печь {букв багровая печь) 2) каленый;
бигвам куба каленое железо
БИГВА Н /ЛЪА (-0, -с, -0, -мхва,
бигу н да) 1) побагроветь {о человеке) гьощуб
баг!а бигва н мхва идйа его лицо побагровело;
йигва н йхва йик!уда гьой а)
она вся багровая б) перен. вечно злая 2)
накаливаться; печ бигвамхва идйа печь
накалена; зайдан бигва н лъа ц1аъа билъе
поставить на огонь сковородку, чтоб накалилась
-Ф- дунйал бигва н мхва идйа
жаркая погода (букв,
мир накалился)
БИГВЕДУ (тук ) см биц!а н лъа
БИГУНУБ (тук ) см чГвароб
Б/ИГЪАГЪ/АЛЪА (-е, -ас, -и, -е/
/-ебхва, -идйа) многокр. 1) останавливаться
(делать передышку)) г!ама бигъагъидйа
бик!ва къелъин гьаркЫбалъе от
тяжести груза осёл часто останавливался
2) прекращаться; лъе н й кьвани бигъагъайдйа
идйа подача воды часто прекращается;
тук.
м/игъалъаледу
Б/ИГЪАГЪА/ЛЪА (-0, -с, -0, -
бхва, -йдйа) многокр
останавливать; прекращать;
машина бигъагъалъа
бекуда
бик!ва машину приходилось часто останавливать
Б/ИГЪ/АЛЪА (-е, -ас, -и, -ебхва, -
идйа) 1) останавливаться; машина бигъебхва
идйа машина остановилась;
вугъеч!евхва воъа н лъа идти без остановки
2) задерживаться, ждать кого-л
; ден
вохьулас вугъи подожди меня 3) переставать,
прекращаться; гьери
бигъида
гьач!е кровь не прекращается; ц1ай бигъе
идйа дождь прекратился; вугъи мен перестань!
4) обосновываться (в гостях))
ц!ейлъерихъ вугъидоб мак!ва гьач!е диб
мне негде остановиться в гостях (т.е
нет кунака) 5) устанавливаться;
гьугущуч!о каъа бигъеч!е г!айб его виновность
не подтвердилась (букв, на нем
вина не установилась) 6) ждать, ожидать;
вохьул бигъалъа ждать прихода кого-л.)
зебул бигъалъа ожидать целый день -Фкаъа
вугъовхва галъа усидчиво делать
что-л (букв наверх остановившись делать);
кьвани каъа вугъалъа настаивать
на чем-л.)
каъа бигъалъа а) настаивать,
усердствовать б) остаться где-л с ночевкой
в) остаться, на ком-л что-л закрепиться;
а н лъер каъа бигъе прозвище
закрепилось; а н зе сабалъе каъа бигъалъа
баку из-за снега пришлось переночевать
вне дома; ц!алейкье мак!илоч!о
каъа бигъалъа усердно настаивать, чтоб
дети занимались; каъа бигъе биша н хъалъа
усердно работать; рак!ва бигъалъа
испытывать душевную радость от кого-