02.05.2020 Views

Karata (1)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

мясе); рикьйа жи кец1е в мясе завелись

черви; жй кец1об рикьи червивое, протухшее

мясо 2) яйца мух; т!у н т!айл жи

кец1а от мухи завелись черви

ЖИЖИ III (-л1, -ди) дет. мясо; вохьу

илйов, дена жижи бекас дува мамин

сыночек, иди, я тебе мясо дам

ЖИЮА/ЛЪА (-0, -с, -0, -бхва, -

йдйа) 1) раздавливать, сплющивать машинал

г1уг!уча жик!а машина раздавила

курицу 2) разминать, размягчать; карщйа

бихъе жик1а разомни курагу для

каши эли жик1алъа пренебр. растянуться

в глупой улыбке (букв, рот сплющивать);

тук. ч!ит1валеду

ЖИКЮ/Б сплющенный; жик1об

миг1ар сплющенный нос; -Ф- жик1бб элил!

вечно смеющийся человек (букв со

сплющенным, растянутый ртом)

ЖЙК1У III (-л1, -ди) толпа; г1а н дилоб

жик1у толпа народа; жик1у галъа толпиться

(букв толпу делать) жик1ул1и беталъа

затеряться в толпе

ЖИЛ/ЖИЛДИ III (-ал1) переплет;

жилди гьач1об хъоча книга без переплета;

жилди галъа переплетать

ЖИЛА (тук.) см. ракь1ар

ЖИМЕР III (-ол1, -ди) ломоть; кусок;

гъанол! жимер ломоть хлеба; л1орл1е

лъароб жимер бутерброд с маслом

ЖИМИ III (-л1, -ил, -ий) 1) растение,

зелень; трава; дарул! жими лекарственное

растение; ч1алоб жими бот. звездчатка

(букв, жидкая зелень); гьи н ц1алал1

жими бот. спорыш, горец птичий (букв

дворовая зелень); пале гедоб жими бот.

солодка голая (при растирании зеленой

части с водой образуется пена); баг!ар

жими бот декоративный вид ширицы

(лекарственное травянистое растение);

пал т1амдоб жими бот. клевер (букв растение

для гаданья); ихьващуб жими бот

душица обыкновенная (букв, пастушье

растение); жими кьамалъа нарвать травы;

жими бекъвалъа сушить траву; заготавливать

сено 2) порох жимил лъё н й

зелье (букв, растения вода); жимил лъе н й

галъа напоить кого-л зельем; г1ачоб

жимйар баъикьа дожить бы до весны

(букв, дойти бы до зеленой травы); тук.

жумй

ЖИРЕ 1

III (-л1, -дй) стопка; хъочибал!

жире стопка книг; къеч!абал1 жире гора

лепёшек

ЖИРЕ 2 III (-6л1, -ди) каблук; жире

гьерцЬб ц1ек1вадела обувь на высоких

каблуках; жирйа гьа н к1ва к1вабалъа вбить

гвоздь в каблук; жире мик1об ц1ек1вадела

обувь на низком каблуке; тук.

мйжа

ЖОБА/ЛЪА (-0, -с, -0, -бхва, -

йдйа) 1) сложить; к!еда каъар к!еда жобалъа

к двум прибавить два 2) надорваться;

гьаркЫбоб риша н хъерол жобайхва

идйа ден тяжелая работа надорвала

меня

ЖОБАР III (-ол1,-ди) сложение (математическое

действие) ушкулйа гьерада

жобар малье в школе уже

сложение

прошли

ЖОЖАБ/АЛЪА (-е, -ас,-а, -ебхва,

-да) белить; мисйа жожабалъа

белить

комнату; жожабдоб щотка щетка для побелки

ЖОНО III (-л1, -адй) подбородок;

жоно ува н лъа подтянуться

на турнике

(букв подбородком достать); тук

жунегЫл

ЖУЖАХ1III (-ил1, -ди) ад; жужахЫл!

ц1ай адский огонь; жужахЫл ахъир воъи

н иди куда хочешь (букв, хоть в пекло

ада иди)

еда)

ЖУЖ/АЛЪА (-е, -ас, -а, -ебхва, -

мочиться; кел1и жужалъа мочиться

под себя (букв,

внутри мочиться); жужалъа

бахъе и да идйа неотложно тянется

мочиться; бакьи бигъеч1е жужалъа часто

мочиться

мучула данде жужалъа

заведомо проигрышное дело (букв,

против

ветра мочиться); гьери жужалъа болезнь

мочеполовой системы (букв

кровью

мочиться); мигъа бике жужедоб л/-

гадка шумовка (букв, если возьмешь за

хвост — мочится)

ЖУЖУ III (-л1, -ди) моча; жужу бикалъа

ги и дач1е недержание мочи; жужу

ц!аралъа заниматься уринотерапией;

жужу бохъалъа заставить мочиться при

помощи катетера (букв мочу вытащить);

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!