Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
САДАКЪА — САПАР
гьац1ал целъйа рекъе н лъе идйа время —
половина одиннадцатого
САДАКЪА III (-йл1) милостыня, подаяние;
жертвенное угощение; благотворительность;
садакъа бекалъа{/галъа)
заниматься благотворительностью;садакъа
бекалъа подать милостыню; садакъа
галъа совершить жертвоприношение;
садакъа х1алалоб Нарсихъ галъа
бекуда для жертвенного угощения нужны
честно заработанные деньги -Ф- садакъа
къабуллъикьаложел. да благословит
Аллах жертвоприношение, подаяние
САЙАХЪ 1. нареч. беспутно, распутно,
развратно; бикь1е сайахъ хьваре гьощул
жил он беспутно 2. I, II (-щу/б, -
лъил1, -ди) распутник; развратник; гьеч1е
гьерк1ав сайахъ гьера гъардир соре идйа
самый большой распутник теперь успокоился
САЙАХЪЛЪ/АЛЪА (-е, -ас, -и, -ебхва,
-идйа) распутничать; развратничать
САЙАХЪЛЪЁР III (-ил1) беспутство;
развратность; сайахълъер идйав гьек1ва
распутник
САЙАХЪО/Б распутный; развратный;
сайахъов г1ада н в распутник, развратник;
сайахъоб дунйал развратное
время; сайахъов гьек1ващуч1о гьакьудал
къамер квади бик!уда погов нечистоплотный
человек на все дела способен
{букв, развратник семь кушаний в руке
имеет)
САЙГЪАТ III (-ол1, -ди) подарок; сайгъат
галъа подарить что-л.
САК III (-ил!) терпение; выдержка;
сак галъа потерпеть; цемикЫ сак га имей
немного выдержки, будь терпеливым
САЛАМАТО/Б приличный; саламатов
г!ада н щува бакъеч1об гьедела идйа
гьоб такое не к лицу приличному человеку
-Ф- саламатоб къаркъала здоровяк
САПАР III (-6л1) поездка; путешествие;
сапар 6ахьва н лъа выйти в путь;
сапарйа вук1алъа находиться в пути; дийа
гьаб сапар бит1елъе эта поездка мне удалась;
Надам биъалъа-сапарил баъи н
погов
человека можно узнать в поездке
*Ф- бехелаб сапарил баъа н лъа а) отправиться
в длительное путешествие; б)
умереть
САПУН Ш (-ОЛ!, -ДИ) МЫЛО; баг!а,
рекь!а бучи н доб сапун туалетное мыло;
ракь1ар 6учу н доб сапун
хозяйственное
мыло; сапунол! пале мыльная пена;
рекь1аба сапун т1амалъа намылить руки
(букв,
на руку мыло бросить)
САХ1Е III (-ел!, -й) сах (мера зерна,
муки, равная приблизительно 2,5 кг);
хъоробил! сах1е сах муки
бродяга
СА Н ДАРАХЪ I, II (-щуб, -лъил1, -ди)
СА Н ДАРАХЪЛЪЕР III (-ол1) бродяжничество;
са н дарахълъер галъа бродяжничать
тук.
СЕБАРИ нареч. в позапрошлом году;
себара
СЕКЬЕС//СЕКЬЁСДА давнишний;
древний; старинный; секьесда сурат давнишняя
фотография; секьесда (/сигисда)
гьедела давнишнее дело; секьес
г1адат древний обычай; секьес Нарсе николаевские
деньги; секьесда хабар предание;
секьес ракь1ар старинная одежда;
секьес кьебер старинный танец
СЕК1У (тук.) см. хотан, къвач!а
СИГАЛ 1) нареч. спереди 2) послелог
С,СО
сигал къамер хиди ба убери
со стола еду; хиди воъи н
дич1о сигал ступай
прочь (с моих глаз)
*Ф- сигал биша
н хъидобай г1а н ди прислуга (букв,
спереди
работающий человек); воти сигал
прочь с моих глаз (букв,
спрячься спереди);
сигал хиди бегьебхва бешдалъа
остаться с носом (букв, спереди что-то
убрав остаться); сигал баъа и лъа а) уйти
спереди б) пройти перед кем-чем-л. в)
перен. г
умереть
СИГИ 1. послелог 1) перед; ц1евщуч!о
сиги къамер билъа поставь перед
гостем
еду; гьарк!айч1о сиги перед глазами
2) впереди; ищичЬ сиги бик1ва гьордоб
машина их машина ехала впереди нас
2. нареч. прежде; сиги заманалъил в прежние
времена, раньше кого-чего-л.;
гьов
дич1ол сиги вохьа он дошёл раньше меня
-Ф- дийа сиги б и гьай дйа ида гьощуб кусеси
пат его образ встает передо мной; сиги