Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
БАЛЪА-ПЕР/А -
БАЛЪО/М
БАЛЪА-ПЕР/А III (-ол1) детва, молодые
пчелы; балъа-перол! гьу н ц1е мед
молодых пчел (букв, как молодняк пчел)
•Ф* балъа-пера цахъада биша н хъалъа усиленно
работать; балъа-пера годоб хъизан
дружная и трудолюбивая семья
(букв, семья, подобная молодым пчелам)
БАЛЪАР III (-ол1, -ди) начало; начинание;
балъар галъа начать (букв, начало
делать); гьоб риша н хъерол1 ц!акъаб
балъар бик1ва у этой работы было хорошее
начало 4» балъарел суроб, бахъёнел
суроб нелицеприятное дело (букв.
начало некрасивое и конец некрасивый)
БАЛЪАР-БАХЪЕН : БАЛЪА Р-
БАХЪЕН ГАЛЪА завершить что-л.;
балъар-бахъен гьач!об гьедела бесконечное
дело (букв, начало-конец не имеющее
дело)
БАЛЪАРГЪИНАЛЁДУ {тук.) см.
гала-галалъа, гьйц1ац1алъа
БАЛЪГВАР 1. масд отгл балъгвалъа
2. (-ил1) утаивание; цеб бол1об балъгвар
сабалъе, цебелел суроб гё гьощул
утаивание одного проступка привело к
совершению другого
БАЛЪГВА/ЛЪА (-0, -с, -0, -бхва,
-йдйа) утаивать; ищил бол!об гьедела
балъгва имайлочЬгал мы утаили от родителей
то, что произошло
БАЛЪГО нареч. тайно; втайне; балъго
бешдалъа скрыть, оставить втайне,
балъго бахьвалъа тайно прийти; балъго
хьваралъа посещать кого-л тайно; балъго
магьари билъалъа тайно совершить
бракосочетание (по-мусульмански);
балъго 6ихуч1е не осталось втайне; балъго
гогьоб-т!атеда погов. тайное становится
явью -Ф- балъго инкудов жадный (букв.
тайно кушающий); тук. балъик1у
БАЛЪГОЛЪЕР III (-ил!, -ди) тайна,
секрет; дийагал балъголъерди рак1удач1е
гьолъил1ай у неё от меня секретов не
бывает; у стар щуб балъголъер секрет мастера
-Ф- роси сиги билъоб балъголъер
тайна, известная всем (букв, задницей
вперед поставленная тайна)
БАЛЪГОС//БАЛЪГОДАС тайный;
скрытный; балъгос гьедела тайное дело,
тайна; балъгос хабар тайный разговор;
балъгос риша н хъер тайная работа; балъгос
магЫшат скрытое от людей
хозяйство; балъгодас баса н лъа
дело,
гьини
гьедела бикидоб Надам къорайда йогов,
секрет не всякому можно доверить
(букв.
чтоб секретом поделиться, нужен внутри
что-то держащий человек)
БАЛЪЁР III (-ол1, -ди), игра;
кагъатдал1ай балъер игра в карты; солосолол1ай
балъер игра в волейбол
БАЛЪЕРИХЪ нареч со знач. по возможности;
как получится; балъерихъ галъа
сделать по возможности; балъерихъ
ц1алалъа учиться по возможности
БАЛЪИГО {тук.)
см. гьинихилда
БАЛЪИДО/Б игральный; балъидоб
соло-соло игральный мяч; балъидорай
кагъатди игральные карты
БАЛЪОЛ-ЛЪИЦ1ЕЛ III (-ол1, -ди) мизинец;
дена мен
балъол-лъиц1елок1ел
вогъа н с я тебя уложу на лопатки мизинцем
-Ф- балъол-лъиц1ел годоб маленький
(букв,
наподобие мизинца)
БАЛЪ/А Н
/ЛЪА (-е н , -а н с, -и н , -емхва,
-и н дйа) уподобляться
кому-чему-л.;
гьолъйа йалъа н лъа г1амал гегьибисе не
уподобляйся ей; илойа йалъи н да йаше
дочь походит на мать; вашащва имова
валъа н лъа къорайда сын старается походить
на отца; има-илойа ралъе н ч1е
мак!и рак1удач!е погов.
дети — это повторение
родителей; тук.
ролъу н лъеду
БАЛЪА Н /ЛЪА (-0, -с, -0, -мхва; -
дйа) уподоблять кому-чему-л.;
делать чтол.
похожим; подражать; лъарч1у балъа"'
лъа подражать голосу; ваша имва
валъа н вхва гъода сын
разговаривает,
подражая отцу; сурат балъамхва бохъалъа
скопировать; сделать точную
копию
кого-чего-л.
БАЛЪО/М (валъо н в I, йалъо н й II, -
ай I, ралъонай мн.
II) сходный, подобный,
похожий; ралъонай гордаби похожие
платья; балъомай вацибади
похожие
братья; имова валъо н в ваша похожий
на отца сын; балъом лъарч!у похожий
голос; балъом рел!ер похожая походка;
балъвана бакъобай да н делъида