Az Ãjszövetség és a Tóra - Or-Zse
Az Ãjszövetség és a Tóra - Or-Zse
Az Ãjszövetség és a Tóra - Or-Zse
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
205<br />
házasságtörést, 691 a vérfertızést (még nem vérrokonok között sem, vagyis a tórai értelemben<br />
meghatározva ezt!), 692 a homoszexualitást és a leszbikusságot, 693 és más természető –<br />
közelebbrıl meg nem határozott – szexuális tisztátalanságokat. 694 A Tízparancsolat többi<br />
alapelvét amúgy is evidensként kellett betartaniuk, mint a felebaráti szeretetet sértı tettek<br />
elleni tiltásokat: nem lophattak, 695 nem követhettek el gyilkosságot, 696 nem tanúzhattak<br />
hamisan 697 stb. stb. Rengeteg más szöveghelyet lehetne még hozni számos más erkölcsi<br />
parancsot illetıen is (rágalmazás, szidalmazás, rablás stb. stb. tiltása), de ennyi is elegendı<br />
annak egyértelmő bizonyítására, hogy a nem-zsidó és nem is betért Jézus-hívıket illetıen az<br />
apostolok kötelezınek tekintették a Tóra valamennyi erkölcsi jellegő elıírását. Bizonyos<br />
tehát, hogy ugyanezeket legalább ilyen szigorral várták el a hellenista zsidókeresztényektıl.<br />
Máris levonhatjuk tehát azt a következtetést, hogy az ısegyház csak a viszonylag<br />
mérsékelten hellenizált zsidókat integrálhatta. Hiszen köztudott, hogy a hellenisták széles<br />
rétegei vettek részt olyan rendezvényeken (gümnaszionokban, drámaelıadásokon,<br />
sportversenyeken), amelyek során mindig bálványimádó kultikus cselekményekre,<br />
áldozatbemutatásokra, lakomákra került sor, és a fentiek értelmében biztosra vehetı, hogy a<br />
Jézus-hívı hellenista zsidók ilyesmin nem vettek részt, hanem a Tóra ilyen erkölcsi jellegő<br />
parancsait megtartották.<br />
Térjünk át a rituális jellegő parancsok kérdésére: milyen lehetett a viszonyuk ezekhez?<br />
Errıl semmilyen konkrét információt az Újszövetség nem ad, azt az egyet kivéve, amit már<br />
idéztem korábban a jeruzsálemi ısgyülekezet vonatkozásában, „akik valamennyien a Törvény<br />
rajongói” 698 voltak, és a rituális áldozatokban is részt vettek, sıt ilyen jellegő fogadalmakat<br />
önkéntesen is tettek. Tekintettel arra, hogy itt ugyanarról a gyülekezetrıl olvasunk, amelyben<br />
a hellenisták is jelen voltak, aligha gondolhatjuk azt, hogy esetükben azokról az allegorista 699<br />
691 Pl. 1Kor 5:11, 6:9, Gal 3:19 stb.<br />
692 Pl. 1Kor 5:1.<br />
693 Pl. Rm 1:26-27, 1Kor 6:9 stb.<br />
694 Pl. Gal 5:19, 2Kor 12:21, Kol 3:5 stb.<br />
695 Pl. Ef 4:28 stb.<br />
696 Pl. Rm 13:9 stb.<br />
697 Pl. Kol 3:9, Ef 4:25 stb.<br />
698 Csel 21:20.<br />
699 <strong>Az</strong> allegorista kifejezés alatt most és a továbbiakban azt a felfogást értem, amely a Tóra rituális parancsait,<br />
sıt esetenként más részleteit (például történeteit) is úgy értelmezi allegorikusan, hogy eközben tagadja is azok<br />
gyakorlati megtartásának szükségességét, vagy – történetek esetében – azok történeti hitelességét. Élesen<br />
megkülönböztetem ezt az allegorikus fogalmától, amely ebben a tanulmányban mindössze annyit jelent, hogy<br />
egy rituális cselekmény vagy egy történet értelmezhetı allegorikusan is, de ez az allegorikus értelmezés nem<br />
vitatja el a szövegtıl a szó szerinti értelme érvényességét (azaz például allegorikusan magyarázhat egy áldozati<br />
rítust vagy egy történetet, de nem tagadja, hogy azt gyakorlatilag is el kell végezni, illetve történetileg is<br />
megtörtént). A két fogalom – allegorista, illetve allegorikus – lényegileg különbözik tehát, s míg az elıbbi a<br />
Tóra és a judaizmus szempontjából súlyos eretnekség, addig az utóbbit maga a Tanach és a judaizmus is<br />
használja (remez). Elıbbi megtagadja egyes Tanach-beli mondatok, parancsok egyszerő (p’sát) értelmét, utóbbi