08.05.2014 Views

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

65<br />

Ez világos beszéd, és valóban egyértelmően meghatározza Jézus pozitív viszonyát az írott<br />

Tórához, sıt a Tanach-hoz; emellett nagyon hasonlít a témával kapcsolatos legszigorúbb<br />

rabbinikus felfogáshoz és érveléshez, amennyiben a Szentírásban egyetlen bető sem törölhetı<br />

el, nem adható hozzá vagy helyezhetı át máshová. 122 Rengeteg további hely támasztja ezt alá<br />

a késıbbiekben is, amelyeket itt helyszőke miatt nem idézhetek mind, de az alábbiakban<br />

röviden felsorolom azokat a fıbb elemeket Jézus életének idırendi sorrendjében, amelyek az<br />

ı – és környezete – törvényhőségét igazolják a négy evangélium elbeszélése szerint.<br />

2.2.1. A Jézus törvényhőségét igazoló szöveghelyek az Újszövetségben<br />

Családja – éppúgy, mint Keresztelı Jánosé – aggályos pontossággal megtartotta a<br />

Törvényt; 123 ı maga ezzel kapcsolatos, meglehetısen szigorú ars poeticáját a fentebb idézett<br />

részletben erıteljesen megfogalmazta. <strong>Az</strong> ıt kísértı Sátánnal szemben háromszor is a Tórát<br />

idézi, annak alapján elutasítva a bőnt; 124 A Törvény lényegét Hillélhez nagyon hasonlóan<br />

foglalja össze; 125 a törvénytelenségeket [anomia] elkövetıket, akik ırá próbálnak hivatkozni<br />

az ítéletkor, végsı elutasítással fenyegeti meg; 126 a megtisztuló leprásokat minden esetben<br />

felszólítja, hogy menjenek el a papokhoz a Törvény által elıírt tisztulási szertartást elvégezni,<br />

az áldozatot bemutatni; 127 szigorúan megfeddte azokat, akik értelmezése szerint a Tóra<br />

parancsainak érvényességét korlátozták, Isten parancsainak nevezve azokat; 128 megfizette a<br />

Szentélybe adandó adót, a „kétdrachmát”, jóllehet nem érezte magát kötelezve erre; 129 az ıt<br />

arról kérdezıt, hogy miként lehet bejutni az eljövendı világba, a parancsolatok megtartására<br />

122 jSzanhedrin 2:20c. Részletesen lásd: Strack–Billerbeck: Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und<br />

Midrasch, I. köt. 244-248. o. Itt megjegyezném, hogy Vermes Géza szerint Strack és Billerbeck e mőve „a<br />

legfıbb veszélyforrás” azon Újszövetség-kutatók számára, akik a „másodlagos forrásoktól való függıségben”<br />

vannak, míg magát a rabbinikus irodalmat nem tudják tanulmányozni (Vermes: Jézus és a judaizmus világa, 43-<br />

44. o., 35. lábj.). Ez a vélemény, bár szerintem túl szigorú, tartalmaz némi igazságot, mert Strack és Billerbeck<br />

éppúgy nem tárgyalják az adott témákat azok teljességében, mint ahogy Vermes sem. És mint ahogy szinte senki<br />

– én – sem, tekintettel a rabbinikus irodalom egyedülálló sokszínőségére és sokoldalúságára. Mindenesetre<br />

éppen ezért igyekeztem nem függeni a másodlagos forrásoktól, hanem magam próbáltam meg kikutatni a<br />

rabbinikus forrásokból a vonatkozó részeket minden témámnál. Ezért elsısorban a rabbinikus szöveghelyeket<br />

fogom idézni és hivatkozni, és nem a másodlagos irodalmat.<br />

123 Lk 1:5-6, 59, 2:21-24, 27, 39, 41, 51; Mt 1:19. Érdekes, hogy – a keresztény hagyomány állítása szerint nem<br />

zsidó származású – Lukács az, aki a legnagyobb gonddal tájékoztat bennünket mindig Jézus és a tanítványai<br />

feltétlen törvényhőségérıl a legapróbb részletek tekintetében is, és rendszeresen siet általánosságban is<br />

megjegyezni újra meg újra, hogy „mindent a Törvény szerint tettek”. Euszébiosz szerint ı kifejezetten a nemzsidók<br />

közül megtérıknek írta evangéliumát (Euszebiosz Egyháztörténete 6:25:6, 271. o.), ez a jelenség tehát<br />

kétszeresen is figyelemre méltó!<br />

124 Mt 4:4-10, Lk 4:4-12.<br />

125 Mt 7:12 vö. bSábbát 31a.<br />

126 Mt 7:21-23.<br />

127 Mt 8:4, Mk 1:44, Lk 5:14, 17:14.<br />

128 Mt 15:3-9, Mk 7:9-13.<br />

129 Mt 17:27.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!