08.05.2014 Views

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

Az Újszövetség és a Tóra - Or-Zse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

269<br />

spirituális-etikai tartalmát, vagyis igazi lényegét. A zsidókeresztények sincsenek felmentve ez<br />

utóbbi alól: rájuk mindkét értelemben kötelezıek voltak ezek a törvények mindaddig, amíg<br />

lehetséges volt megtartani ıket – azaz a Churbánig. A Szentély lerombolásától és az <strong>Or</strong>szág<br />

elvesztésétıl fogva ugyanis e parancsok túlnyomó többsége rituális értelemben<br />

megtarthatatlanná vált, így a zsidóság számára sem maradt más alternatíva, mint „csak”<br />

spirituális-etikai tartalmuk, azaz lényegük megélése és megvalósítása. Ezt tették a<br />

zsidókeresztények – de ugyanezt az utat választotta a rabbinikus judaizmus is, amikor az<br />

áldozatokat az imákkal, jótékonysággal stb. helyettesítette stb. Errıl azonban majd késıbb.<br />

Pál tanítása tehát ezeket illetıen semmilyen tekintetben nem volt eretnekség.<br />

4.3.2.3. A Tóra államigazgatási jellegő parancsai<br />

Mint ismeretes, a Tóra egy teokratikus jellegő állammá is szervezte országában Izrael<br />

nemzetét, és számos olyan parancsot is tartalmaz, amelyek csak ebben a minıségében<br />

tarthatóak meg. Ezeket nevezem államigazgatási jellegő parancsoknak. Közös jellemzıjük,<br />

hogy más törvényekkel rendelkezı, idegen országban, államban általában nem tarthatók meg.<br />

Például a házasságtörés tilalma erkölcsi jellegő parancs, és egyénileg bárhol, bármikor<br />

követhetı; a rá kiszabott halálbüntetés azonban nem hajtható végre egy olyan államban,<br />

amely ezt nem engedélyezi – nem is beszélve, mondjuk, a szombat megszegése miatti<br />

halálbüntetésrıl. Egy idegen országban élı zsidó nem tudja megtartani a szombatév és a jóvél<br />

év törvényeit, sem az ismeretlen gyilkos esetében a tehén nyaka eltörésének rituális parancsát;<br />

nem tudja – sıt nem is köteles – felvinni a tizedeket a Szentélybe; nem tud részt venni<br />

mindhárom zarándokünnepen; és sorolhatnánk. Más éghajlatú országban még idıjárási,<br />

földrajzi tényezık is lehetetlenné tehetik számára sok parancs megtartását. Ha nincs Szentély,<br />

a Szanhedrin tórai tekintélye is nagyon megcsorbul, voltaképpen pusztán emberi igazgatási<br />

szervezetté minısül le. Ahol mások a helyi szokások, ott nem lehet megtartani a kalászszedés<br />

törvényét, vagy azt, hogy bárki bemehet másnak a szılıjébe és vetésébe, hogy ott jóllakjon;<br />

és számos más, „szociális hálóként” mőködı törvényt. Nem lehet kiirtani az idegen ország<br />

területérıl a bálványokat (bár ezt a Tóra nem is igényli); számos parancs kiüresedik, illetve<br />

megtarthatatlanná válik ott, ahol nem létezik a rabszolgaság intézménye; a sógorházasság<br />

törvénye megtarthatatlan ott, ahol nem engedélyezett a többnejőség; és így tovább.<br />

Nyilvánvaló, hogy ha egy zsidó vagy egy zsidó közösség megkísérelné idegen országban is<br />

megvalósítani ezeket a törvényeket, akár csak részlegesen is, súlyosan összeütközne a helyi<br />

hatóságokkal és lakosokkal. Sıt a Szentföldön sem lehet teljes mértékben megtartani ıket

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!