27.09.2013 Views

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

*<br />

KOENRAAT<br />

184<br />

Ick kant hem nu niet beletten, 848<br />

Maer 'kwed ick eer yet langh hem sulcx sal ontsetten, 849<br />

850 En segghen: staeter nu buyten datje swiet, 850<br />

So en wayt u de róóck dan inde óógen niet, 851<br />

Tis sulcken kabouter, o mijn! 't is sulcken vrientje! 852<br />

Hy belooft alle dingh, maer hy mienter niet ientje,<br />

Tis Jan allemans vrient, hy heeft ellick een lief 854<br />

855 Soo langh hyer by is: zijn heerschip het een brief 855<br />

Als de hielle Zuyer Zee; mit een groote zegel<br />

Ghelijck de Diemer Meer, wat ick gun hem de negel 857<br />

In zijn klapmuts. Wel hy! wie kijckt daer gunts soo snel 858<br />

EXCE KOMPLURIUS, scheele luy sien niet wel. 859<br />

860 Aaris konicketutel stae gy so opje tóónen? 860<br />

Heer! wat het dat meysje twee bolle vette kóónen,<br />

Maar sinjer mee booren, soo isset gangs geen nóót? 862<br />

Wel hoe! ben je mal? wel waerom worje root?<br />

Kackerlack wt.<br />

Siet hier! hier is hy weer, kijckt hoe gaet hy prijcken: 864<br />

* 857 CD den egel - 862 A*BCD gants - 863 B binje -<br />

848 (Voor Koenraat begint te spreken, gaat Kackerlack het huis <strong>van</strong> Moy-aal in.)<br />

849 eer yet langh: eerlang; sulcx sal ontsetten: dat (nl. de privileges bij Moy-aal) afhandig zal<br />

maken.<br />

850 datje swiet: naar hartelust, tot je een ons weegt.<br />

851 So en wayt enz.*<br />

852 kabouter: ondeugd.<br />

854 ellick een: iedereen.<br />

855 zijn heerschip het een brief: Zijn Edele heeft een inbeelding.<br />

857 wat: (waarschijnlijk een uitroep); ick gun hem de negel In zijn klapmuts: een verwensing gelijk<br />

in de Spaanschen Brabander (vs. 1873): een Roggestiaart in ou jaers.<br />

858 Wel hy! enz.: tot het publiek gericht; hy: hee, hei; snel: snel reagerend, levendig, hartstochtelijk.<br />

859 Exce komplurius.*<br />

860 Aaris: een voornaam; konicketutel: onverklaarbare naam, wel een bestaand woord uit de<br />

schoolwereld (zie Stoett blz. 150). Misschien te lezen als: kon ick e(en) tutel; tut(t)el = stippel,<br />

punt.<br />

862 sinjer mee booren: als je ermee geboren bent; gangs geen nóót: helemaal niet erg.<br />

864 (Koenraat krijgt Kackerlack in het oog.)<br />

G.A. <strong>Bredero</strong>, <strong>Moortje</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!