27.09.2013 Views

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

*<br />

FREDERYCK<br />

Laat los 't is seker beter,<br />

Hoe meer volck meer ontsach.<br />

287<br />

MOY-AAL<br />

Hoe meer, hoe meer gherucht,<br />

2175 Wy zyn toch sterck ghenoech. staat stil: weest niet beducht<br />

Voor eenich ongheval, hy kan u doch niet deeren.<br />

FREDERYCK<br />

Ay lieve laat my gaan, ick sal stracx wederkeeren,<br />

'k Sal hem met een Stee-bood' ontbieden vóórt voor 't recht. 2178<br />

MOY-AAL<br />

Ghy hebt g'er geen <strong>van</strong> doen, en vreest voor geen gevecht, 2179<br />

2180 Besadicht u doch wat, bedaart u! weest geruster:<br />

Vraacht hy u na de Maacht, secht maar het is myn suster, 2181<br />

Die noch jongh zynde is haar ouwderen ontvoert,<br />

In Hollantsch meeste last, en oorlochsche beroert. 2183<br />

Toont hem hoe dat ghy haer ghekomen zyt te kennen<br />

2185 Aan de lit-teyckens, die an haar ghebooren bennen.<br />

Houdt daar, daar is den Brief. 2186<br />

* 2178 A*BCD ontbieden voor 't gerecht. - 2179 A*BCD hebter - 2183 A*BCD oorloochs(ch)e<br />

2178 Stee-bood': stadsbode (‘zooveel als deurwaarder’, WNT XV, kolom 439); 't recht: het gerecht.<br />

2179 <strong>van</strong> doen hebben: nodig hebben.<br />

2181 het is myn suster: dat het jouw zuster is.<br />

2183 meeste last: grootste moeilijkheden.<br />

2186 Houdt daar: ziedaar; den Brief: de pocher; tast an: val aan.<br />

G.A. <strong>Bredero</strong>, <strong>Moortje</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!