27.09.2013 Views

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

391<br />

2458 Hane-voet is een Nederlandse naam voor ranunculus-soorten: boterbloem<br />

en speenkruid. De wortelknollen en bladeren <strong>van</strong> speenkruid (R. ficaria, voorts<br />

ook die <strong>van</strong> R. repens, R. acris, R. flammula, R. sceleratus) zijn giftig voor het<br />

vee. (Zie b.v. O. Polunin, Bloemen en planten <strong>van</strong> Europa, in voce.) Gebreyt<br />

dient te worden opgevat als ‘uitgespreid’ (WNT V, kolom 2052 en III, eerste<br />

stuk, kolom 1212). Iemand voor wie de hanevoet gebreid is, verkeert dus in<br />

de omstandigheid <strong>van</strong> een koe voor wie men giftig voer heeft gestrooid of<br />

neergelegd.<br />

2487 laat dat dryven verklaart Stoett (blz. 252) als ‘laat dat varen, hou daarmee<br />

op’. Men kan echter dryven ook opvatten als ‘krachtigen en aanhoudenden<br />

aandrang laten gelden’ (WNT III, tweede stuk, kolom 3344); dan zou bedoeld<br />

zijn: ‘maak een eind aan die onophoudelijke beschuldigingen’.<br />

2568 Goude kan worden gezegd ‘<strong>van</strong> al wat in zijne soort als bijzonder<br />

voortreffelijk wordt voorgesteld ... Ook <strong>van</strong> personen.’ (WNT V, kolom 477).<br />

Het enige voorbeeld <strong>van</strong> gebruik in de aangesproken persoon, dus zoals in dit<br />

vers, is ‘gouden minne’ (= liefde) uit Hooft. Dat dit gebruik niet zeldzaam was,<br />

kan men vermoeden op grond <strong>van</strong> de mededeling in kolom 478: ‘Van gouden<br />

met -(t)je afgeleid is het verkl. goudentje, zelfstandig gebezigd voor: schat,<br />

dierbaar stuk, hartlap.’ Het enige voorbeeld daar is uit Jan Saly <strong>van</strong> W.Dz.<br />

Hooft.<br />

2595-2603 Het verhaal over het oproer der Wederdopers is een aardig staaltje<br />

<strong>van</strong> verbastering <strong>van</strong> de historische waarheid door de volksfantasie. De<br />

Mennisten, volgelingen <strong>van</strong> Menno, die in 1535 nog pastoor in Witmarsum<br />

was, worden op één lijn gesteld met de opstandige Wederdopers. Het oproer<br />

begon inderdaad in de Zoutsteeg, waar men de kleren in het vuur wierp, maar<br />

dat men zich met zeep insmeerde, vermelden de bronnen niet. Knipperdolling<br />

(vs. 2599) was een der leiders te Munster, maar is nooit in Amsterdam geweest.<br />

Ter verklaring <strong>van</strong> vs. 2600 diene, dat op een balk in de Nieuwe Kerk destijds<br />

met rode letters werd vermeld:<br />

Als men schreef duisend vijfhondert en vijf en dertig, wilt dit<br />

onthouwen<br />

Doen liepen hier naekt Mans en Vrouwen.<br />

Bij de brand <strong>van</strong> 1645 is dit opschrift verloren gegaan.<br />

2605 met een juecht. Het WNT (VII, eerste stuk, kolom 272) geeft deze<br />

betekenis zonder zich ermee te verenigen: ‘Naar men wil beteekent enz.’.<br />

Blijkbaar ziet dit op de annotatie <strong>van</strong> Moltzer in de editie-1890, waar de<br />

verklaring zonder teken <strong>van</strong> twijfel wordt vermeld, gevolgd door de enigszins<br />

verrassende toevoeging: ‘niet “met een jong”,’ die echter begrijpelijk wordt als<br />

men ziet dat Oudemans in zijn Pantheon-uitgaaf de uitdrukking aldus opgevat<br />

heeft.<br />

Stoett blz. 208 verwijst naar vs. 2908 voor het niet ongewone gebruik <strong>van</strong> jeugd<br />

in de betekenis ‘plezier’, maar zet hetzelfde vraagteken als wij. Voorts oppert<br />

hij de Zuidnederlandse betekenis ‘sappigheid, sap, vleeschnat’, noemt het<br />

artikel <strong>van</strong> J.E. ter Gouw in Noord en Zuid XXVIII (1905), waar op blz. 468<br />

‘uitstekend, kostelijk’ wordt verdedigd, en eindigt: ‘Anderen denken weder aan<br />

een jongen vogel.’ Men hoort hem verzuchten.<br />

G.A. <strong>Bredero</strong>, <strong>Moortje</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!