27.09.2013 Views

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

291<br />

*<br />

Wat so! set u volck eens te degen in haar ponctifikale volle krits: 2228<br />

Nu een reys vierkanckt, nu rechts om, slings om, arrier, twee simpels, nu spits, 2229<br />

2230 Nu op zyn Duyts int rondt, wel Luytenant gy staat als een mof, gy pleecht te kennen, 2230<br />

O dats so recht! wie sou nu seggen dat onse soldaten Stoep-schyters bennen? 2231<br />

KACKERLACK<br />

De wittebroots kinderen.<br />

ROEMERT<br />

Wat sechje?<br />

KACKERLACK<br />

Ick sech dat de Kapiteyn by nacht, 2232<br />

Ons wel bystaan sal, soot noot doet, met zyn stoepjes, en met zyn ratelwacht: 2233<br />

Dan wy zyn starck ghenoech, quam gy voor de mont <strong>van</strong>de Hel met u hóópen, 2234<br />

2235 Al de Duyvels, en nickers, souwen <strong>van</strong> vrees in nabben-naers lóópen. 2235<br />

* 2233 A*BCD so(o) 't<br />

2228 ponctifikale volle krits: in volle luister.*<br />

2229 vierkanckt: in carré; arrier: achteruit (arrière); simpels: rijen, gelederen.<br />

2230 staat als een mof: staat onbeweeglijk; gy pleecht te kennen: jij kende de commando's (= 't)<br />

altijd goed.<br />

2231 Stoep-schyters: scheldnaam voor de nachtwachts.<br />

2232 wittebroots kinderen: (verwende) slappelingen (terzijde gezegd); Kapiteyn by nacht:<br />

commandant <strong>van</strong> de nachtwachts.<br />

2233 stoepjes: stadssoldaten, nachtwachts.*<br />

2234 Dan: maar.<br />

2235 nabben-naers: de hel.*<br />

G.A. <strong>Bredero</strong>, <strong>Moortje</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!